chà, cũng lâu lắm mới gặp mèo vào JPN nhỉ
thấy u post bài này, tự nhin nổi hứng, trans sang Vietnamese
lời thấy hơi thô, ai "cao tay" cm cái nhá, thanks 
[V-trans] I still believe ~ Em vẫn tin.
Artist: M.Carey
Translator: ZenG
1.
Anh nhìn vào đôi mắt em
Và em thấy thật xao xuyến biết bao.
Em biết thật điên rồ
nhưng anh vẫn có thể chạm đến tim em.
Sau tất cả mọi chuyện
Anh sẽ nghĩ rằng em
không còn cảm nhận được như thế nữa.
Nhưng thời gian sẽ làm tan chảy mọi thứ
Không điều gì thay đổi cả.
Chorus:
Em vẫn tin, vào một ngày nào đó cả anh và em
đều lại tìm được cho chính mình tình yêu.
Em có một ước mơ, vào một ngày nào đó cả anh và em
đều lại tìm được cho chính mình tình yêu.
2.
Mọi lúc trong cuộc đời này
Em luôn tràn đầy niềm vui.
Em có thể cảm nhận được
anh biết rằng em không phải lọai người ưa mạo hiểm.
Nếu có một tia hy vọng nào trong tầm nắm của em
Em sẽ giữ lấy nó bằng cả hai tay.
Nó trị giá như một sự liều lĩnh mãnh liệt.
Để có một cơ hội thứ hai.
***
Không, không, không...Em cần anh, anh à!
Em vẫn tin chúng ta có thể được bên nhau.
Nếu chúng ta tin vào
tình yêu thực sự sẽ chẳng có kết thúc
Đôi ta chắc sẽ biết rằng vẫn có thể yêu nhau lần nữa
ohohoh....
Em vẫn tin, vào một ngày nào đó cả anh và em
đều lại tìm được cho chính mình tình yêu.
ohohoh anh à!
Em có một ước mơ, vào một ngày nào đó cả anh và em
đều lại tìm được cho chính mình tình yêu.
Hãy cho em thêm một lần nữa
và một tình yêu một lần nữa
Em có một ước mơ, vào một ngày nào đó cả anh và em
đều lại tìm được cho chính mình tình yêu.
một lần nữa.
ps: hình như hồi trc có gặp thấy nick chu_meo_di_hia bên megashare thì phải
Bookmarks