>
kết quả từ 1 tới 3 trên 3

Ðề tài: [REQ]liric Moments-ayumi hamasaki

  1. #1
    Shogun
    Taichi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 15
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 1,972
    Thanks
    6
    Thanked 128 Times in 52 Posts

    [REQ]liric Moments-ayumi hamasaki

    em xin request liric moments của ayumi hamasaki.nếu có dịch thì càng tốt.cám ơn
    Chữ ký của Taichi

  2. #2
    Retired Mod
    Werewolf's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 768
    Thanks
    1
    Thanked 47 Times in 24 Posts
    Hình như chữ "liric" sai thì phải?? he he
    Có dịch tiếng Anh hà, chơi ko? ^______________^

    Moments

    kokoro ga kogatsuite
    yakeru nioi ga shita
    sore wa yume no owari
    subete no hajimari datta

    akogareteta mono wa
    utsukushiku omoete
    te ga todokanai kara
    kagayaki o mashita no darou

    kimi no kudake chitta yume no hahen ga
    boku no mune o sashite
    wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku

    hana no you ni hakanai no nara
    kimi no moto de sakihokoru deshou
    soshite egao mitodoketa ato
    sotto hitori chitteyuku deshou

    kimi ga zetsubou to iu
    nanofuchi ni tatasare
    soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou

    ikibasho o nakushite samayotteru
    mukidashi no kokoro ga
    fureru no o osorete
    surudoi toge harimeguraseru

    tori no you ni habatakeru nara
    kimi no moto e tondeyuku deshou
    soshite kizu o otta sono se ni
    boku no hane o sashidasu deshou

    hana no you ni hakanai no nara
    kimi no moto de sakihokoru deshou
    soshite egao mitodoketa ato
    sotto hitori chitteyuku deshou

    tori no you ni habatakeru nara
    kimi no moto e tondeyuku deshou
    soshite kizu o otta sono se ni
    boku no hane o sashidasu deshou

    kaze no you ni nagareru no nara
    kimi no soba ni tadoritsuku deshou
    tsuki no you ni kagayakeru nara
    kimi o terashitsuzukeru deshou

    kimi ga mou kore ijou
    nido to kowai mono o
    minakute sumu no nara
    boku wa nan ni demo narou

    ---------------
    ENGLISH:


    Moments


    Your heart began to be scorched,
    and there was a smell of it
    It was the end of your dream,
    and the start of everything

    What you adored looked beautiful to you
    It became even brighter because you couldn't reach it

    The broken pieces of your dream
    Pierce my heart
    Leaving the pain
    That I should never forget

    If my life is transient like a flower
    I'll be in full bloom by your side
    And after watching your smile
    I'll fall alone, quietly

    How was the scenery you saw
    When you were pushed into an abyss of despair

    Your naked heart is wandering
    Having nowhere to go
    And is setting sharp thorns around
    For fear of being touched

    If I could flutter like a bird
    I would fly to you
    And offer my wing
    To your wounded back

    If my life is transient like a flower
    I'll be in full bloom by your side
    And after watching your smile
    I'll fall alone, quietly

    If I could flutter like a bird
    I would fly to you
    And offer my wing
    To your wounded back

    If I could flow like the wind
    I would reach you
    If I could shine like a moon
    I would keep shining on you

    I'll be anything
    If it can stop you from being seized with fear
    Chữ ký của Werewolf


  3. #3
    Shogun
    IloveAyu's Avatar


    Thành Viên Thứ: 79
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 1,340
    Thanks
    13
    Thanked 20 Times in 16 Posts
    Moments Translation

    kokoro ga kogatsuite
    yakeru nioi ga shita
    sore wa yume no owari
    subete no hajimari datta

    Trái tim của bạn bốc cháy
    lan toả vào không gian
    Giấc mơ đóng lại
    và mở ra một hướng khác

    akogareteta mono wa
    utsukushiku omoete
    te ga todokanai kara
    kagayaki o mashita no darou

    Tất cả những gì bạn yêu quý đều rất tươi đẹp
    Bởi vì bạn không thể có nó

    kimi no kudake chitta yume no hahen ga
    boku no mune o sashite
    wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku

    Giấc mơ của bạn vỡ vụn
    cắm lên ngực tôi
    Để lại những nỗi đau
    chẳng bao giờ xoá nhòa

    hana no you ni hakanai no nara
    kimi no moto de sakihokoru deshou
    soshite egao mitodoketa ato
    sotto hitori chitteyuku deshou

    Nếu như cuộc đời tôi ngắn ngủi như một loài hoa
    tôi sẽ vui vẻ ở cạnh bạn
    Sau khi nhìn thấy nụ cười của bạn
    tôi sẽ tan đi... lặng lẽ

    kimi ga zetsubou to iu
    nanofuchi ni tatasare
    soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou

    Thế giới mà bạn đang nhìn thấy như thế nào
    khi mà bạn giam mình trong vực thẳm tuyệt vọng?

    ikibasho o nakushite samayotteru
    mukidashi no kokoro ga
    fureru no o osorete
    surudoi toge harimeguraseru

    Trái tim trống rỗng của bạn đang lang thang
    không một nơi nào để trú ngụ
    Và phủ đầy gai sắc nhọn
    của nỗi lo sợ bị tổn thương

    tori no you ni habatakeru nara
    kimi no moto e tondeyuku deshou
    soshite kizu o otta sono se ni
    boku no hane o sashidasu deshou

    Nếu tôi có thể bay như loài chim
    tôi sẽ đến bên bạn
    Và mang đôi cánh của tôi
    xoa dịu nỗi đau trong trái tim bạn

    hana no you ni hakanai no nara
    kimi no moto de sakihokoru deshou
    soshite egao mitodoketa ato
    sotto hitori chitteyuku deshou

    Nếu như cuộc đời tôi ngắn ngủi như một loài hoa
    tôi sẽ vui vẻ ở cạnh bạn
    Sau khi nhìn thấy lại nụ cười của bạn
    tôi sẽ tan đi... lặng lẽ

    tori no you ni habatakeru nara
    kimi no moto e tondeyuku deshou
    soshite kizu o otta sono se ni
    boku no hane o sashidasu deshou

    Nếu tôi có thể bay như loài chim
    tôi sẽ đến bên bạn
    Và mang đôi cánh của tôi
    xoa dịu nỗi đau trong trái tim bạn

    kaze no you ni nagareru no nara
    kimi no soba ni tadoritsuku deshou
    tsuki no you ni kagayakeru nara
    kimi o terashitsuzukeru deshou

    Nếu tôi có thể tự do như gió
    tôi sẽ đến bên bạn
    Nếu tôi có thể toả sáng như mặt trăng
    thì ánh sáng ấy sẽ mãi mãi bao bọc lấy bạn

    kimi ga mou kore ijou
    nido to kowai mono o
    minakute sumu no nara
    boku wa nan ni demo narou

    Chỉ cần bạn hạnh phúc
    chỉ cần bạn không bao giờ phải cô đơn sợ hãi
    Bất cứ thứ gì cũng là tôi...
    Chữ ký của IloveAyu

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •