Độc giả Việt Nam hẳn không còn xa lạ với Haruki Murakami, ông là tác giả của nhiều tiểu thuyết thuộc hàng bán chạy nhất thế giới, đồng thời nhận được sự đánh giá cao của giới phê bình hàn lâm. Hầu hết các tác phẩm của ông đều đã được chuyển ngữ sang tiếng Việt và được đông đảo bạn đọc chào đón nồng nhiệt.
Tác phẩm mới nhất của Murakami – 1Q84 ra mắt tại Nhật Bản năm 2009, ngay lập tức lọt vào “căn nhà 1 triệu bản in” – giấc mơ của mọi cây viết trên thế giới. Murakami tiết lộ, ông viết cuốn tiểu thuyết trong vòng hai năm, bắt đầu từ cuối năm 2006, khi đang đi nghỉ tại Hawaii. Cuốn tiểu thuyết mới được định hướng đi sâu vào thế giới tâm lý và tình cảm của người phụ nữ, vì vậy, tình dục chiếm dung lượng nhiều hơn so với bất cứ cuốn sách nào của ông trước đây.
Đầu năm 2013, Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam phối hợp với Công ty Cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam tổ chức buổi tọa đàm Thế giới trong gương của Haruki Murakami, nhằm tạo cơ hội để độc giả gặp gỡ, trao đổi sâu hơn nữa về Murakami, 1Q84 cũng như các tác phẩm đã được chuyển ngữ sang tiếng Việt của ông, đồng thời có cái nhìn cụ thể hơn về vị trí của văn học Nhật Bản ở Việt Nam hiện nay.
Tọa đàm có sự tham gia của các diễn giả:
- Nhà phê bình văn học Phạm Xuân Nguyên
- Tiến sĩ văn học Trần Tố Loan
- Dịch giả Trần Tiễn Cao Đăng
- Dịch giả Lương Việt Dũng
Thời gian: 9h00, thứ Sáu, ngày 18.01.2013
Địa điểm : Sân Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam, 27 Quang Trung, Hà Nội
■ VỀ TÁC GIẢ HARUKI MURAKAMI
Sinh năm 1949, Haruki Murakami khởi đầu sự nghiệp sáng tác văn chương của mình vào năm 29 tuổi, và chỉ trong vòng khoảng mười năm đã trở thành một nhà văn danh tiếng tại Nhật Bản. Ông từng học về kịch nghệ và mở một quán bar nhạc jazz mang tên Peter Cat tại Tokyo. Thành công thương mại từ những cuốn sách đã giúp Murakami không phải tiếp tục kinh doanh mà chỉ chuyên chú cho viết văn và các sở thích riêng, trong đó nổi bật hàng đầu là âm nhạc.
Murakami sống khép kín, ít giao tiếp, nhiều thời gian sống ở nước ngoài, cả ở châu Âu và Mỹ; tại phương Tây ông cũng được đón nhận nồng nhiệt, trở thành nhà văn Nhật Bản nổi tiếng nhất ở nước ngoài. Hiện nay ông sống giữa Nhật Bản và Hawaii và nhiều lần được coi là ứng cử viên sáng giá cho giải Nobel Văn chương. Ông viết hư cấu nhưng cũng là tác giả của một số tác phẩm non-fiction về xã hội Nhật Bản, nổi bật là Ngầm và Sau cơn động đất. Haruki Murakami cũng là một dịch giả quan trọng, ông dịch sách như một sự tri ân với các bậc thầy Mỹ mà ông chịu nhiều ảnh hưởng: Truman Capote, Raymond Carver, Raymond Chandler, F. Scott Fitzgerald, John Irving, J. D. Salinger, Tim O’Brien, Paul Theroux…
Đa số tác phẩm của Haruki Murakami đã có bản dịch tiếng Việt. Những cuốn tiểu thuyết nổi tiếng nhất của ông: Rừng Na Uy, Biên niên ký chim vặn dây cót, Phía Nam biên giới phía Tây mặt trời, Kafka bên bờ biển, Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới, Cuộc săn cừu hoang, Nhảy nhảy nhảy. Ông từng nhận giải thưởng Franz Kafka Prize và Jerusalem Prize cùng nhiều giải thưởng khác.
■ Thông tin chi tiết xin liên hệ:
Ms.Phùng Hồng Minh
Công ty Văn hóa Truyền thông Nhã Nam
Tel: 04-35146875 (số máy lẻ 21)
Theo jpf
Bookmarks