hic, bạn có thể cho link down k? tớ k down đc
hic, bạn có thể cho link down k? tớ k down đc
sis Phòng đơị đế em up cho...
Ai chả biết ông Shu là ông Nanahara Shuya... haha, chọc cho lão tức chơi í mà
http://www.mediafire.com/?yzmfjzzyhry
Nhạc của Phòng đây, mún down enips cài cái IDM 5.15 là bắt lik tuốt luột!
thay đổi nội dung bởi: Azin, 18-01-2009 lúc 11:38 AM Lý do: Automerged Doublepost
Bài hát này dành tặng cho những người còn đang thở trong nước mắt của những đau đớn và ấm ức. Mỗi người là mỗi cuộc đời, là mỗi tiểu thuyết của hạnh phúc, sướng vui và bi kịch. Mỗi người là mỗi linh hồn của hy vọng, của ước mơ và tội ác. Nước mắt không cần gọi thành tên, tiếng cười không cần hỏi nguyên cớ. Hy vọng giai điệu giản dị của bài hát này sẽ an ủi phần nào những tâm hồn bị tổn thương đang nức nở...
Dù là huy hoàng hay là thảm kịch, thì đó cũng chính là cái tên của bạn thôi, đừng lãng phí cuộc sống, nhé!!
Download
[media]http://www.youtube.com/watch?v=mXNHjTx7UPk[/media]
[media]http://www.youtube.com/watch?v=Su-Bv8wYYDQ[/media]
Ikiteru Koto ga Tsurai Nara
(Nếu sống mà đau khổ đến thế)
Nhạc & Lời: Naotaro Moriyama
Chuyển ngữ: Blue Rose
生きてることが辛いなら
Ikiteru koto ga tsurai nara
Nếu sống mà đau khổ đến thế
いっそ小さく死ねばいい
Isso chisaku shineba ii
Thà rằng lẳng lặng chết đi
恋人と親は悲しむが
Koibito to oya wa kanashimu ga
Người yêu và cha mẹ có muộn phiền
三日と経てば元通
Mikka to tateba moto toori
Chỉ vài ba ngày rồi qua hết
気が付きゃみんな年取って
Ki ga tsukiya minna toshi totte
Nhớ ra thì tất cả đã già
同じとこに行くのだから
Onaji toko ni yuku no dakara
Bởi những chuyện như thế đâu phải vĩnh cửu
生きてることが辛いなら
Ikiteru koto ga tsurai nara
Nếu sống mà đau khổ đến thế
わめき散らして泣けばいい
Wameki chirashite nakeba ii
Cứ gào thét điên cuồng rồi khóc lóc
その内夜は明けちゃって
Sono uchiyoru wa akechatte
Đêm đen ấy rạng sáng rồi,
疲れて眠りに就くだろう
Tsukarete nemuri ni tsuku darou
Sẽ mệt mỏi mà ngủ thiếp đi
夜に泣くのは赤ん坊
Yoru ni naku no wa akanbou
Chỉ có trẻ nhỏ mới khóc trong đêm
だけって決まりはないんだし
Dakette kimari wa nain dashi
Mà cũng không phải chỉ vì mỗi lẽ ấy
生きてることが辛いなら
Ikiteru koto ga tsuirai nara
Nếu sống mà đau khổ đến thế
悲しみをとくと見るがいい
Kanashimi wo toku to miru ga ii
Vứt bỏ nỗi buồn mà xem
悲しみはいつか一片の
Kanashimi wa itsuka hitohira no
Một mảnh nỗi buồn đến lúc nào,
お花みたいに咲くという
O hana mitai ni saku to iu
Sẽ nở như hoa (cho mà xem)
そっと伸ばした両の手で
Sotto nobashita ryo no te de
Nhẹ nhàng trên đôi tay rộng mở
摘み取るんじゃなく守るといい
Tsumami torun janaku mamoru to ii
Đừng nhặt lấy mà hãy nâng niu.
何にもないとこから
Nani mo nai toko kara
Vì chẳng có gì vĩnh cửu
何にもないとこへと
Nani mo nai toko e to
Chẳng có gì mãi mãi
何にもなかったかのように
Nani mo nakatta no you ni
Vì như vốn đã chẳng có gì
巡る生命だから
Meguru inochi dakara
Sinh mệnh cứ thế luân hồi.
生きてることが辛いなら
Ikiteru koto ga tsurai nara
Nếu sống mà đau khổ đến thế
嫌になるまで生きるがいい
Iya ni naru made ikiru ga ii
Chán ghét, căm hờn mà sống cũng được
歴史は小さなブランコで
Rekishi wa chisana buranko de
Lịch sử chỉ như chiếc xích đu
宇宙は小さな水飲み場
Uchuu wa chisana mizunomiba
Vũ trụ chỉ như nguồn nước nhỏ
生きてることが辛いなら
Ikiteru koto ga tsurai nara
Nếu sống mà đau khổ đến thế
くたばる喜びとっておけ
Kutabaru yorokobi totte oke
Thì cứ giữ lấy niềm vui được chết ấy đi.
生きてることが辛いなら
Ikiteru koto ga tsurai nara
Nếu sống mà đau khổ đến thế...
Naotaro Moriyama (sinh 23/4/1976) là nhạc sĩ-ca sĩ nhạc pop được đánh giá hàng đầu ở Nhật. Sự nể trọng mà Moriyama có được trong giới nghệ sĩ đó là truyền thống nghê thuật từ gia đình, cộng với tài năng sáng tác của anh. Những tác phẩm của Moriyama thường giản dị, được chính anh thể hiện sâu lắng và tài tình trong nền acoustic du dương của piano hay guitar do chính a thể hiện.
Không cần tới sự phối khí phức tạp từ âm nhạc điện tử, cũng không tầm thường và tẻ nhạt như các nhạc phẩm thị trường. Những tác phẩm của Moriyama luôn chứa đựng những ý nghĩa sâu sắc và tha thiết, một trong những bài hát nổi tiếng nhất của anh là "Sakura" - 1 giọng hát giản dị bên cây dương cầm đó, sau này đã được các nghệ sĩ cover lại và chuyển thể thành nhiều phiên bản, và trở thành một bài hát mẫu mực cho loài hoa anh đào xứ Phù Tang.
thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 07-02-2009 lúc 10:57 AM
Original Version
Instrumental Version
People Of The World
Nhạc: Michael Jackson
Lời: J-FRIENDS
[media]http://www.youtube.com/watch?v=KRbK3LjLByQ[/media]
Kimi to deatte
Aisuru imi wo
Boku wa oshierareta
Kakegae no nai
Kimi no subete wo
Mamoritai to omou
Hito wa dare mo
Umareta toki kara
Minna de ikiteru
People all over the world
Dokoka de dareka ga
Nanika hajimete
Ai ni naru
Kimi no tame ni
Boku wa utaitai
Ai no kono uta wo......
Kimi ga dokoka de
Namida nagaseba
Boku no mune wa itamu
Kitto sekai no
Dare no namida mo
Onaji itami darou
Kata wo daite
Kokoro wo chikazuke
Minna de
Utaou
People all over the world
Kimi ga hohoemeba
Boku mo hohoemi
Ai ni naru
Itsu no hi ni ka
Kitto sekaichuu
Egao dake ni naru......
People all over the world
Dokoka de dareka ga
Nanika hajimete
Ai ni naru
Kimi no tame ni
Boku wa utaitai
Ai no kono uta wo......
People all over the world
Kimi ga hohoemeba
Boku mo hohoemi
Ai ni naru
Itsu no hi ni ka
Kitto sekaichuu
Egao dake ni naru......
People all over the world
Dokoka de dareka ga
Nanika hajimete
Ai ni naru
Kimi no tame ni
Boku wa utaitai
Ai no kono uta wo......
Itsu no hi ni ka
Kitto sekaichuu
Egao dake ni naru......
Kimi no tame ni
Boku wa utaitai
Ai no kono uta wo......
People all over the world
Ai ga kikoeru yo
People all over the world
People from country to country
People all over the world
Ai ga kikoeru yo
People all over the world
Ai ga kikoeru yo
@Ban : cảm ơn vì những động viên và ủng hộ phía sau lưng. Cứ dũng cảm và tiến lên!!!
thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 03-02-2009 lúc 10:05 AM
Hai anh em thương iu nhau nhỉ , tốt rồi, đúng là..........:01:
@shuya: bài này +sign hơi bị đc đấy, có vẻ khá hơn rồi.
sozi vì xì-pam, có j thì del bài này đi nhá, ngại, trc giờ chưa biết spam là gì
thay đổi nội dung bởi: Hei, 02-02-2009 lúc 04:01 AM
@Ban: Hiểu mà...hiểu mà... *vỗ về* ... lươn còn dưới ao ... thế nào cũng có ngày về với Mặt trời ... đẹp ngời ngời mà không chói mắt thôi.
Download
anata wo shinjiteru
hitomi wo miageteru
hitori nokosarete mo
anata wo omotteru
(yeah) YEAH kimi to ore ga deatta hi kara mou dore hodo tatsu no darou ka?
ima ja mou isshin doutai mitai ni tagai no sonzai ga atarimae
mitai ni mukashi mitai ni wa mou te wo tsunagu kurai kuse mitai na mon
dakedo nazeka kimochi wo kotoba ni deki duraku natta ga honto ha
ima demo te o tsunai da dake de kimi kara no meeru ga hairu dake de,
machiawase kun mitsukeru dake de doko ka kimochi wa marude hajimete
umi de shio no kaori suru you na hajimete hinode o miru you na ima ni naccha
terekusai kimochi kono ba kari iza sanbi
okaerinasai to ieru koto no shiawase
kiki nare ta koe to atarimae no nukumori
kyou ga mirai no omoide ni natte
sugisatte iku mae ni
naze konna koto
kiduka nai de ita no
sagashi tsuduketa
ai ga koko ni aru no?
komorebi ga raisu shawaa no you ni
te wo tsunagu futari no ue ni furisosoi deru
anata wo shinjiteru
hitomi wo miageteru
hitori nokosaretemo
anata wo omotteru
ashita wo shinjiteru
anata to aruiteru
arifureta asa demo
watashi ni wa kinenbi
ore datte atama ja wakattenda kono nanigenai hitotoki no taisetsu sa
tatoeba omae ga ore ni nanigenaku iu okaeri tte kotoba
kimi wa nanigenaku betsuni fukai imi mo naku ore ni kure ta kotodama wa ore ni toccha
maji ureshii n da yappa sonna ore wa hen dayo na?
ma sonna koto oitoite kimi to no hibi mo sugi te ku naka de maitsuki no kinenbi
konogoro wasure gachi de tama ni wa suppokashi shi sono samishii kimochi wo
kimi ni sa se chimatte maji ni moushiwake nai to omotteru kedo souiu no ore
nigate nan dayo tteiu iiwake wo ii tsuduke shosen tere toka tada no nige
maji honto ha kimi ni tsutae te maitsuki no yatsu yori mo EVERY SINGLE DAY ga
hajimete kimi to deatte kara hajimete te wo tsunai da hi kara hajimete kimi no kami ga
ore no kao wo kusugutta hi kara mainichi ga
okaerinasai to ieru koto no shiawase
kiki nare ta koe to atarimae no nukumori
kyou ga mirai no omoide ni natte
sugisatte iku mae ni
anata wo shinjiteru
anata wo aishiteru
kokoro ga sukitooru
kyou no hi ga kinenbi
ashita wo shinjiteru
anata ga soba ni iru
arifure ta asa demo
watashi ni wa kinenbi
ashita wo shinjiteru
anata ga soba ni iru
arifure ta asa demo
futari ni wa kinenbi
Có một chút ngoại lệ với bài hát Kinenbi này, tuy mới release vào cuối năm vừa rùi nhưng thực sự thì đây không phải là một bài hát mới. Mà là một bài hát "đình đám" ra đời vào năm 1989 (năm chào đời của khá nhiều mems JPN) của nữ ca sĩ Yumi Matsutoya, nữ ca sỹ-nhạc sĩ,nhà sản xuất kiêm sáng tác, được coi là một trong những nghệ sĩ xuất sắc nhất mọi thời đại tại Nhật Bản.
Yumi Matsutoya được cộng đồng lưu học sinh và tu nghiệp sinh Việt Nam trong biết đến nhiều trong giai đoạn những năm 70-90 bởi những sáng tác "tân thời" độc đáo nhưng không kém phần quyến rũ mang âm hưởng dân tộc đương đại.
Dưới đây là Clip gốc của bài hát, ra đời năm 1989 của Yumi Matsutoya :
[media]http://www.youtube.com/watch?v=ZPjVUHSEFPE[/media]Trong suốt quãng đời sự nghiệp, Yumi được biết đến với nhiều nghệ danh khác nhau, nhưng thân thuộc nhất vẫn là Yuming (nickname này do người yêu cô là người Trung Quốc đặt), những quan hệ mật thiết trong làng giải trí đặc biệt là với tư cách viết nhạc phim cho các bộ phim truyền hình của đài NHK lúc bấy giờ, tiếng tăm và tài nghệ của Yuming càng được biết đến và được coi là "diva"- người "định hình" quan trọng của J-pop thời ấy.
Dưới đây là bài Anniversary trong 1 quảng cáo CM của hãng điện thoại KDD (eo...thời của mobile to =cục gạch, áp bên má dưới trời mưa thật là...)
[media]http://www.youtube.com/watch?v=MJAV7HKN9uA[/media]Sau này, trải qua 19 năm. Nam rapper nổi danh Souja đã lấy cảm hứng remix lại cùng Yuming nhưng với nghệ danh Misslim (tên 1 trong những single đầu tay của Yumi) thành một bài hát mới ấm áp và vui vẻ hơn.
PV with Soulja
[media]http://www.youtube.com/watch?v=Q5utiZkzyV0&feature=related[/media]
Bài hát "ngoại lệ" này của Box, gửi tới "pé ranh" Zin với những lời cảm ơn sâu sắc nhất ... Thanx 4 your song ....
thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 03-02-2009 lúc 11:03 AM
Bài hát này dành tặng cho Heian, với tất cả những gì đã trải qua, sẻ chia và thông cảm, 1 bài hát có lẽ là chưa đủ...
Cảm ơn Heian vì những món quà để lại...con Yak đem doạ trẻ con thích lắm *devil* ... nhất định sau này S phải leo lên đỉnh Tây Tạng...
Chúc Heian mọi việc thuận buồm xuôi gió, vạn sự như ý.
Cuộc sống không xảy ra bên trong mỗi người, nó diễn ra ngay bên ngoài, trước mắt...niềm vui và hạnh phúc ở đấy...hãy lặn lội, tìm tòi nhé, kết quả sẽ đến vào những lúc không ngờ tới nhất đấy
Download
昔遊んだあのブランコ コンビニ前待ち合わせの場所
初めて告白した人 思い出詰まったあのグラウンド
川辺に沿ってくあの道 思い出せば歩いてた毎日
昔暑い日にした水遊び 夏休みの終わりの祭り花火
君とまいた 花の種実り 色あせないため心に
大事にするmemoly 誓い 無くしたくない so離さない
未来のこと これからのこと 何が起こるかわからないけれど
扉のむこうに待つ 景色の方へと 歩き出そう
僕たちはこれからどこへ行き そこでは何を見る
今までのこと 今までの顔 忘れずに前を進む
いつの間にか時は流れた 過去の日々はどこへと消えた
短いようで長かった日々が 流れるのが早すぎた
少年時代の夢は無限大 広がる世界に希望がいっぱい
この気持ちneva wanna say "good-by"
My一生涯忘れたくはない
休むことなく地球は巡る その上で僕たち前進む
それを見る 太陽道照らす 夜には月が僕たち励ます
これから会う明日よ 君は僕たちとともに どこへどう 導くだろう
過去よ今まで マジありがとう
僕たちはこれからどこへ行き そこでは何を見る
今までのこと 今までの顔 忘れずに前を進む
僕たちはこれからどこへ行き そこでは何を見る
今までのこと 今までの顔 忘れずに前を進む
僕たちはこれからどこへ行き そこでは何を見る
今までのこと 今までの顔 忘れずに前を進む
mukashi asonda ano buranko konbini mae machiawase no basho
hajimete kokuhaku shita hito omoide tsuma ttaano guraundo
kawabe ni sotte kuano michi omoidase ba arui teta mainichi
mukashi atsui nichi nishita mizu asobi natsuyasumi no owari no matsuri hanabi
kun tomaita hana no tane minori shoku asenaitame kokoro ni
daiji nisuru memoly chikai naku shitakunai so hanasa nai
mirai nokoto korekaranokoto nani ga oko rukawakaranaikeredo
tobira nomukouni matsu keshiki no hou heto aruki daso u
boku tachihakorekaradokohe iki sokodeha naniwo miru
imamade nokoto imamade no kao wasure zuni mae wo susumu
itsuno mani ka toki ha nagare ta kako no hibi hadokoheto kie ta
mijikai youde nagaka tta hibi ga nagare runoga hayasu gita
shounenjidai no yume ha mugendai hiroga ru sekai ni kibou gaippai
kono kimochi neva wanna say "good-by"
my isshougai wasure takuhanai
yasumu kotonaku chikyuu ha meguru sono uede boku tachi zenshin mu
sorewo miru taiyou michi tera su yoru niha gatsu ga boku tachi hagemasu
korekara au ashita yo kun ha boku tachitotomoni dokohedou michibiku darou
kako yo imamade maji arigatou
boku tachihakorekaradokohe iki sokodeha naniwo miru
imamade nokoto imamade no kao wasure zuni mae wo susumu
boku tachihakorekaradokohe iki sokodeha naniwo miru
imamade nokoto imamade no kao wasure zuni mae wo susumu
boku tachihakorekaradokohe iki sokodeha naniwo miru
imamade nokoto imamade no kao wasure zuni mae wo susumu
hix..sr a , dạo này gặp nhiều chuyện quá, đang DOWN nên chưa dịch lyric cho a được
@Ban: ko sao mà, cứ thong thả vậy... ^^
thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 10-02-2009 lúc 01:28 AM
Ềh, con Yak đó cute thế mà mang đi nhát con nít. Nhắm có đủ sức đi Tibet ko, cực kỳ vất vả đấy. Bạn shu mà wa đc đó thì xem như ko lo chỗ ăn ở, papa bạn Hei có nhiều "chiến hữu" bên đó cực.
Úi, con méo iu quá đi mất, muốn cấu quá , bài hát cũng hay nữa , thanx bạn Shu nhá.
P/S: dạo này có vẻ thik SoulJa nhờ.
@Hei: nói trước bước ko qua đấy . Dạo này đang kết những bản ballad của Soulja, kiếm về nghe đi
thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 10-02-2009 lúc 01:29 AM
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks