>
Trang 1/2 1 2 cuốicuối
kết quả từ 1 tới 10 trên 15

Ðề tài: [vietsub/nonvietsub] tổng hợp PV/ Perf Enka, nhạc xưa/ cover nhạc xưa \(^0^)/

  1. #1
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts

    [vietsub/nonvietsub] tổng hợp PV/ Perf Enka, nhạc xưa/ cover nhạc xưa \(^0^)/

    đây là những bản raw + sub mình sưu tầm đc chứ ko phải mình sub nhé. Các link vietsub sẽ ko dẫn link trực tiếp mà sẽ dẫn tới nguồn luôn, sẵn tiên PR cho người đã sub

    màu xanh là raw
    màu đỏ là vietsub
    thay đổi nội dung bởi: Ngọc_san, 01-11-2012 lúc 10:55 PM

  2. The Following 4 Users Say Thank You to Ngọc_san For This Useful Post:

    homealonevn (03-01-2013), Kasumi (01-11-2012), Onion Club (02-11-2012), songchip (21-01-2013)

  3. #2
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    Yozakura Oshichi ~Oumisoka Special~Sakamoto Fuyumi (Kouhaku 2007)



    xem online


    romaji

    Akai hanao ga butsurito kireta
    Sugete kureru te aryashinai
    Oiteke hori wo ketobashite
    Kakedasu yubi ni chi ga nijimu


    Sakura sakura itsumade mattemo konu hito to
    Shinda hito to wa onaji koto
    Sakura sakura hana fubuki
    Moete moyashita hada yori shiroi hana
    Abite watashi wa yozakura oshichi
    Sakura sakura yayoi no sora ni
    Sakura sakura hana fubuki

    Kuchibeni wo tsukete tisshu wo kuwaetara
    Namida ga porori mo hitotsu porori

    Atsui kuchibiru oshiatete kita
    Ano hi no anta mou inai
    Taishita koi ja nakatta to
    Sukumeru kata ni kaze ga fuku

    Sakura sakura itsumade mattemo konu hito to
    Shinda hito to wa onaji koto
    Sakura sakura hana fubuki
    Daite dakareta hatachi no yume no ato
    Oborozukiyo no yozakura oshichi
    Sakura sakura miwatazu kagiri
    Sakura sakura hana fubuki
    Sakura sakura sayonara anta
    Sakura sakura hana fubuki

    English


    The red strap of my sandle snaps
    There is no one to give me aid
    I leave it behind, kicked into the canal
    Blood runs down my toes

    Sakura, sakura, always I am waiting for the next person
    No different from a dead person
    Sakura, sakura, a snowstorm of flowers
    From blazing, burnt up skin, white flowers
    Basking, I am those seven cherry trees in the night
    Sakura, sakura, the sky of the third month
    Sakura, sakura, a snowstorm of flowers

    To the lipstick I wear, I touch a tissue
    Tears are falling down, one more falls down

    Press those hot lips closer
    Your self from that day is no longer here
    It was no great love
    The wind blows against my slumped shoulders

    Sakura, sakura, always I am waiting for the next person
    No different from a dead person
    Sakura, sakura, a snowstorm of flowers
    Hold me, held tight, following the dreams of a twenty-year-old
    In the misty moonlit night, seven cherry trees in the night
    Sakura, sakura, look out over the limits
    Sakura, sakura, a snowstorm of flowers
    Sakura, sakura, farewell to you
    Sakura, sakura, a snowstorm of flowers

    Translated and transliterated by Lithiumflower

    animelyrics.com
    thay đổi nội dung bởi: Ngọc_san, 01-11-2012 lúc 11:07 PM

  4. The Following 5 Users Say Thank You to Ngọc_san For This Useful Post:

    homealonevn (03-01-2013), Kasumi (01-11-2012), Onion Club (02-11-2012), pemycute (04-01-2013), songchip (21-01-2013)

  5. #3
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    tiếp đến là 1 bản cover bài hát rất nổi tiếng năm 1996. Nó ko hẳn là nhạc xưa nhưng có thể đc xem là Ichiban song. Bản cover này đc mix lại và thêm rap vào rất hay.

    bản gốc
    Globe- Departure



    bản cover




    Departure - Spontania

    DOWNLOAD
    thay đổi nội dung bởi: Ngọc_san, 01-11-2012 lúc 10:53 PM

  6. The Following 4 Users Say Thank You to Ngọc_san For This Useful Post:

    Hei (07-11-2012), homealonevn (03-01-2013), Kasumi (01-11-2012), Onion Club (02-11-2012)

  7. #4
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    Haru no Yuki - Tokunaga Hideaki



    giọng chú Anh Minh vẫn tuyệt vời như ngày nào
    thay đổi nội dung bởi: Ngọc_san, 30-12-2012 lúc 04:11 PM

  8. The Following 4 Users Say Thank You to Ngọc_san For This Useful Post:

    homealonevn (03-01-2013), Kasumi (01-11-2012), Onion Club (02-11-2012), thao33 (02-11-2012)

  9. #5
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    Goodbye my love - Fukuda Saki

    ..... em không thể quên giọng nói của anh
    sự diệu dàng ân cần và hơi ấm từ bàn tay anh
    em không thể quên được giây phút đôi môi ta chạm nhau
    phải rồi, và còn....
    .....tên của anh




    cái bài này tìm thông tin nguyên tác của nó khó ghê đó

    This song were originally a Japanese song, first recorded by Ann Lewis in c.1970, then recorded by Teresa Teng in circa 1974-1975.
    Lyric

    Guudo bai mai rabu kono machi kako de
    Guudo bai mai rabu aruite yuki masho
    Anata wa migi ni watashi wa hidari ni
    Furimu itara makeyo

    Guudo bai mai rabu mo ichido daite
    Guudo bai mai rabu watashi no namida wo
    Anata no hoho de fuite iru no yo
    Nakimane jyanai no

    Wasurenai wa anata no koe
    Yasashii shikusa te no nukumori
    Wasurenai wa kuchi zukeno toki
    Soo yo anata no anata no namae

    Guudo bai mai rabu futari no koi ga
    guudo bai mai rabu shinjitsu naraba
    Itsuka wa aeru kore ga honto no
    sayonara jyanai no

    Wasurenai wa anata no koe
    Yasashii shikusa te no nukumori
    wasurenai wa kuchi zuke no toki
    soo yo anata no anata no namae
    Mochiron anata no anata no namae
    thay đổi nội dung bởi: Ngọc_san, 02-11-2012 lúc 12:25 AM

  10. The Following 3 Users Say Thank You to Ngọc_san For This Useful Post:

    homealonevn (03-01-2013), Kasumi (02-11-2012), Onion Club (02-11-2012)

  11. #6
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    Kowarekake No Radio - Tokunaga Hideaki







    lyric

    Nani mo kikoenai nani mo kikasete kurenai
    Boku no karada wa mukashi yori otona ni natta kara na no ka
    Beddo ni oite ita hajimete katta kuroi rajio
    Ikutsumo no merodii ga ikutsumo no jidai wo tsukutta

    Shishunki ni shonen kara otona ni kawaru
    Michi wo sagashite ita kegare mo nai mama ni
    Kazarareta ikiba no nai oshiyoseru hitonami ni
    Hontou no shiawase oshiete yo kowarekake no radio

    Itsumo kikoete ita itsumo kikasete kureteta
    Madogoshi ni sora wo mitara kasuka na yuuki ga umareta
    Rajio wa shitte ita boku no kokoro wo nokku shita
    Koi ni yaburesou na mune yasashii kaze ga te wo futta

    Hanayaida matsuri no ato shizumaru machi wo se ni
    Hoshi wo nagamete ita kegare mo nai mama ni
    Toozakaru kokyou no sora kaerenai hitonami ni
    Hontou no shiawase oshiete yo kowarekake no radio

    Gitaa wo hiite ita tsugi no koodo mo wakarazu ni
    Maigo ni narisou na yume suteki na uta ga michibiita

    Shishunki ni shonen kara otona ni kawaru
    Michi wo sagashite ita kegare mo nai mama ni
    Kazarareta ikiba no nai oshiyoseru hitonami ni
    Hontou no shiawase oshiete yo kowarekake no radio

    Hana yaida matsuri no ato shizumaru machi wo se ni
    Hoshi wo nagamete ita kegare mo nai mama ni
    Toozakaru kokyou no sora kaerenai hitonami ni
    Hontou no shiawase oshiete yo kowarekake no radio

    Toozakaru afureta yume kaerenai hitonami ni
    Hontou no shiawase oshiete yo kowarekake no radio

    Romaji by Cori



    English

    I can’t hear anything, you won’t let me hear anything
    Is that because my body has grown up since then?
    A black radio on my bed, the first one I ever bought
    Countless melodies that created countless moments

    In adolescence, you change from a boy into a man
    I searched for the road, still so innocent
    Pushing through the crowd, no decent place to go
    Tell me what real happiness is, my broken radio

    I could always hear it, you always let me hear it
    When I looked out the window at the sky, I felt a new, faint courage
    My radio knew, you knocked on the door of my heart
    A gentle breeze waved goodbye to my broken heart

    I turned my back on the town, quiet after the raucous festival
    And looked up at the stars, still so innocent
    The sky of my hometown, growing far away; the crowd of people I can’t go back to
    Tell me what real happiness is, my broken radio

    I played my guitar, not even knowing the next chord
    When I lost sight of my dream, a wonderful song guided me

    In adolescence, you change from a boy into a man
    I searched for the road, still so innocent
    Pushing through the crowd, no decent place to go
    Tell me what real happiness is, my broken radio

    I turned my back on the town, quiet after the raucous festival
    And looked up at the stars, still so innocent
    The sky of my hometown, growing far away; the crowd of people I can’t go back to
    Tell me what real happiness is, my broken radio

    So many dreams growing far away; the crowd of people I can’t go back to
    Tell me what real happiness is, my broken radio


    lời dịch

    Tôi không thể nghe thấy bất kỳ âm thanh nào và cũng không còn được nghe nữa
    Có phải do tôi đã trưởng thành rồi hay không?
    Chiếc radio đen trên giường, chiếc radio lần đầu tiên tôi mua
    Không biết có bao nhiêu giai điệu đã từng nghe, tạo ra biết bao nhiêu khoảnh khắc trong đời

    Khi trưởng thành trở thành một người đàn ông
    Tôi đi tìm con đường đi cho mình, vẫn còn quá ngây thơ
    Xô dạt trong dòng người, không tìm thấy nơi nào tốt
    Hãy nói cho tôi biết hạnh phúc là gì, chiếc radio tan vỡ của tôi!

    Tôi có thể luôn luôn nghe thấy âm thanh và luôn được nghe nó
    Khi nhìn bầu trời qua khung cửa sổ kia, tôi cảm nhận được một lòng dũng cảm mới nhen nhóm
    Chiếc radio của tôi biết, bạn đã gõ cánh cửa tâm hồn tôi
    Một làn gió nhẽ vẫy chào tạm biệt trái tim đang tan vỡ của tôi.

    Quay lưng lại thành phố yên tĩnh sau một lễ hội nhạt nhòa
    Tôi ngắm nhìn những ngôi sao, vẫn một cách ngây thơ
    Bầu trời quê hương đang trở nên cao vời vợi, tôi không thể đi ngược trong dòng người
    Hãy nói cho tôi biết hạnh phúc là gì, chiếc radio tan vỡ!

    Tôi đã chơi guitar trong khi không biết đâu là hợp âm tiếp theo
    Khi tôi mất dấu giấc mơ của mình, nhưng một bài hát hay đã dẫn đường tôi đi.

    Khi trưởng thành trở thành một người đàn ông
    Tôi đi tìm con đường đi cho mình, nhưng vẫn còn quá ngây thơ
    Xô dạt trong dòng người, không tìm thấy nơi nào tốt
    Hãy nói cho tôi biết hạnh phúc là gì, chiếc radio tan vỡ của tôi!

    Quay lưng lại thành phố yên tĩnh sau một lễ hội nhạt nhòa
    Tôi ngắm nhìn những ngôi sao, vẫn một cách ngây thơ
    Bầu trời quê hương đang trở nên cao vời vợi, tôi không thể đi ngược trong dòng người
    Hãy nói cho tôi biết hạnh phúc là gì, chiếc radio tan vỡ

    Đã quá nhiều giấc mơ lớn lên xa vời, tôi không thể đi ngược trong dòng người
    Hãy nói cho tôi biết hạnh phúc là gì, chiếc radio tan vỡ của tôi!

    vivian


    -------------------------------------------------------------------

    sẵn tiện quảng cáo cho bạn kame_111



    LINK
    thay đổi nội dung bởi: Ngọc_san, 30-12-2012 lúc 08:09 PM

  12. The Following 3 Users Say Thank You to Ngọc_san For This Useful Post:

    homealonevn (03-01-2013), pemycute (04-01-2013), Shadow of Death (30-12-2012)

  13. #7
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    Tokunaga Hideaki - ningyo no ie



    romaji
    Kao mo mitakunai hodo
    Anata ni kirawareru nante
    Totemo shinjirarenai
    Ai ga kieta ima mo
    Hokori ni mamireta ningyou mitai
    Aisarete suterarete
    Wasurerareta heya no katasumi
    Watashi wa anata ni inochi wo azuketa

    Are wa karisome no koi
    Kokoro no tawamure da nante
    Nazeka omoi takunai
    Mune ga itami sugite
    Hokori ni mamireta ningyou mitai
    Machiwabite machiwabite
    Nakinureru heya no katasumi
    Watashi wa anata ni inochi wo azuketa
    Watashi wa anata ni inochi wo azuketa

  14. The Following 2 Users Say Thank You to Ngọc_san For This Useful Post:

    Akasha (04-01-2013), Nagi_Sanzenin (27-01-2013)

  15. #8
    Shogun
    teenwitch's Avatar


    Thành Viên Thứ: 83322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Đắk Lắk
    Tổng số bài viết: 1,274
    Thanks
    2,440
    Thanked 2,196 Times in 629 Posts
    ss ơi ss cho em xin tất cả những perf của bác Godai Natsuko mà ss biết đc ko ạ? em thik bác ấy lắm

    *à kouhaku năm ngoái em có rồi, năm nay chưa có - ý xin cái của năm nay đầu tiên *
    Chữ ký của teenwitch
    ~Oyasumipaana~
    *NEWS/Tegomass*YamaP*Hey!Say!JUMP/NYC*Kis-My-Ft2*Sako Tomohisa*Matsushita Yuya
    *Kana Nishino*YUI*BENI*Namie Amuro*Mai Kuraki*miwa*Ieiri Leo*Aimer*Utada Hikaru*AKB48*
    *Avril Lavigne*SS501*
    ~Kono koe ga kareru kurai ni GYOZA ni suki to ieba yokatta~

  16. The Following User Says Thank You to teenwitch For This Useful Post:

    Ngọc_san (05-01-2013)

  17. #9
    quy ẩn
    Ngọc_san's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49360
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Á
    Tổng số bài viết: 1,004
    Thanks
    4,163
    Thanked 1,400 Times in 679 Posts
    Godai Natsuko - Koi zange



    MF

    co Godai hình như bị kỳ thị hay sao ế mà jpopsuki chả có bài nào, ss toàn down trên yt ko à

    ông Tokunaga cũng toàn down trên yt
    thay đổi nội dung bởi: Ngọc_san, 05-01-2013 lúc 07:32 PM

  18. #10
    Shogun
    teenwitch's Avatar


    Thành Viên Thứ: 83322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Đắk Lắk
    Tổng số bài viết: 1,274
    Thanks
    2,440
    Thanked 2,196 Times in 629 Posts
    Buồn vậy ạ? enka em chỉ mê mỗi Godai Natsuko thôi
    trên youtube em thấy vài cái live nhưng ko thấy PV nào cả ss có cái pv nào ko ạ?
    Chữ ký của teenwitch
    ~Oyasumipaana~
    *NEWS/Tegomass*YamaP*Hey!Say!JUMP/NYC*Kis-My-Ft2*Sako Tomohisa*Matsushita Yuya
    *Kana Nishino*YUI*BENI*Namie Amuro*Mai Kuraki*miwa*Ieiri Leo*Aimer*Utada Hikaru*AKB48*
    *Avril Lavigne*SS501*
    ~Kono koe ga kareru kurai ni GYOZA ni suki to ieba yokatta~

Trang 1/2 1 2 cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [Vietsub + Kara] Hanamizuki - movie ver (Gakky) + perf (Hitoto)
    By kikyou_412 in forum Âm Nhạc - Phim Ảnh
    Trả lời: 1
    Bài mới gởi: 30-10-2010, 03:24 PM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •