Kanashiku naru nyuusu datte
Kiki taku mo nai uwasa datte
Mimi wo fusai de shiranai furi shitatte
Sukima kara koborete kokoro nurasu no
Sekai no doko kade kitto (sugu ni mitsukete hoshii)
Ano hi no atashi no youni (hayaku mitsukete hoshii)
Namida korae nagara
Genjitsu ni mayoi nagara
Sagashite iru no tsugi no doa wo...
Find me
Doryoku wa itsumo mie nikui
Kodoku wa aijou wo motomete iru
Mimi wo sumashite kikoete kita love song
Heya no sumikko hitori de kokoro furueta
Terebi ni utsutteta basho wa (aozora ga kirei datta)
Ima demo doko kani atte (hayaku mitsukete hoshii)
Namida korae nagara
Genjitsu ni mayoi nagara
Sagashite iru no tsugi no doa wo...
Find me
Dou sureba ii no ka wakara naku naru tabi
Mitsukete hoshii yo to saken deru
Ima mo kawaranai
Sekai no doko kade kitto (sugu ni mitsukete hoshii)
Ano hi no atashi no youni (hayaku mitsukete hoshii)
Namida korae nagara
Genjitsu ni mayoi nagara
Sagashite iru no tsugi no doa wo...
Find me
...
Những tin tức ấy khiến em rất buồn
Còn thêm mấy cái tin vịt nhảm nhí mà em chẳng muốn nghe thêm chút nào nữa
Dù cho em đã cố bịt tai mình lại và giả vờ như không hề hay biết
Nhưng nó vẫn cứ len lỏi qua từng ngóc ngách và ngâm chặt lấy trái tim
Giống như cô bé con-em của những ngày xa xưa ấy (em muốn anh tìm thấy được em ngay bây giờ)
Có ai chắc chắn là đang ở một nơi nào đó trong thế giới này (em muốn anh tìm được em thật nhanh, thật nhanh)
Cũng như khi em cố giữ lấy nước mắt mình đừng rơi nữa
Cũng như lúc bước chân em lạc lối giữa thực tại
Em vẫn đang tìm cho mình một cánh cửa kế tiếp...
Hãy tìm em đi.
Sự nỗ lực là môt điều luôn khó khăn mới có thể thấy được
Còn cô đơn thì lúc nào cũng tồn tại dài lâu trong tình yêu
Khi em lặng nghe, em đã lắng nghe một bản tình ca
Một mình trong góc phòng, trái tim cứ khẽ run lên...
Những nơi chốn em đã từng được trông thấy trên truyền hình (bầu trời trong xanh thật tráng lệ)
Có một nơi nào đó ngay lúc bây giờ (em muốn anh tìm thấy em thật nhanh, thật nhanh)
Cũng như khi em cố giữ lấy nước mắt mình đừng rơi nữa
Cũng như lúc bước chân em lạc lối giữa thực tại
Em vẫn đang tìm cho mình một cánh cửa kế tiếp...
Tìm em đi.
Mỗi khi em không biết mình phải làm những gì
Em lại hét lên rằng em muốn anh hãy tìm lấy em
Đến bây giờ em vẫn còn làm như vậy đấy.
Giống như cô bé con-em của những ngày xa xưa ấy (em muốn anh tìm thấy được em ngay bây giờ)
Có ai chắc chắn là đang ở một nơi nào đó trong thế giới này (em muốn anh tìm được em thật nhanh, thật nhanh)
Cũng như khi em cố giữ lấy nước mắt mình đừng rơi nữa
Cũng như lúc bước chân em lạc lối giữa thực tại
Em vẫn đang tìm cho mình một cánh cửa kế tiếp...
Tìm lấy em đi.
Trans by Điêu
...
Bookmarks