>
Trang 1/11 1 2 3 4 5 ... cuốicuối
kết quả từ 1 tới 10 trên 105

Ðề tài: KAT-TUN news

  1. #1
    Mercury


    Thành Viên Thứ: 22288
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 2,188
    Thanks
    776
    Thanked 5,255 Times in 819 Posts

    KAT-TUN news

    Những tin tức mới nhất về KAT-TUN sẽ được chia sẻ ở đây ^^
    Cả những bài dịch từ báo cũng sẽ post ở đây.
    Chú ý: Nơi đây chỉ post những tin tức chính thức từ nguồn chính thức và trên các báo...

    Mọi người đọc xong không comment ở đây. Chạy sang phần tám về KAT-TUN rồi cùng tám nhé. ^^

    List:
    Schedule
    Concert mùa hè 2009
    Dreamboys 2009
    Schedule tháng 7
    Schedule tháng 8
    Schedule tháng 9
    Schedule tháng 10

    Translated
    [2009.08] ANAN Kame with Fukuyama Masaharu
    [2009.08] Wink up Yucchi
    [2009.09] Popolo Kazu Jin Junno Koki Tatchan Yucchi
    [2009.09] Potato Kazu Jin Junno Koki Tatchan Yucchi
    [2009.09] Popeye Kazu Part 1 Part 2
    [2009.10] Popolo Kazu Jin Junno Koki Tatchan Yucchi
    [2009.10] Myojo Mail to us Kazu Jin Junno Koki Tatchan Yucchi
    [2009.10] Chouchou Kazu Cơ thể Tình cảm Live
    [2009.10] Saita Kazu Part 1 Part 2
    [2009.10] Rokunensei Kazu
    [2009.10] POTATO NaKame JunDa KoJin
    [2009.10] Duet Psrrt 1 Part 2
    [2009.11] Myojo Kazu Jin Junno Koki Tatchan Yucchi
    [2009.12] Potato Kazu
    Break the Records Photbook
    Live document BtR Kazu Jin Junno Koki Tatchan Yucchi

    News:
    Kame khai mạc giải bóng chày chuyên nghiệp
    Jin's CD solo debut
    CDTV Ranking Best wanted Lover
    [2009.09.14] Haha no okurimono


    Nakamaru's page
    431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 444 445 446

    KAT-TUN Manual

    Kazu 40
    Jin 40
    Junno 40
    Koki 40
    Tatchan
    Yucchi
    thay đổi nội dung bởi: dale_kl, 02-11-2009 lúc 12:03 AM
    Chữ ký của dale_kl

    ... bò bò bò...

  2. The Following 7 Users Say Thank You to dale_kl For This Useful Post:

    bad_no001 (02-10-2010), harryluv (30-09-2009), kei_itsumo (23-09-2009), priisthebest (11-09-2010), Souchan (29-10-2009), tatluvevilness (02-05-2012), vtvk (25-06-2010)

  3. #2
    Mercury


    Thành Viên Thứ: 22288
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 2,188
    Thanks
    776
    Thanked 5,255 Times in 819 Posts
    Mở đầu tin tức bằng tour diễn mùa hè của KAT-TUN ^^

    KAT-TUN Summer 09 Break the records

    Okinawa
    Ngày 22/7 18h
    Ngày 23/7 14h 18h
    Miyagi
    Ngày 31/7 18h
    Ngày 1/8 14h 18h
    Ngày 2/8 13h 17h
    Hiroshima
    Ngày 7/8 18h
    Ngày 8/8 14h 18h
    Ngày 9/8 12h 17h
    Fukuoka
    Ngày 11/8 18h
    Ngày 12/8 14h 18h
    Ngày 13/8 14h 18h
    Niigata
    Ngày 15/8 14h 18h
    Ngày 16/8 12h 16h
    Hokkaido
    Ngày 21/8 14h 18h
    Ngày 22/8 14h 18h
    Ngày 23/8 13h 17h

    Tổng cộng 28 buổi biểu diễn tại 6 tỉnh trên cả nước.
    Giá vé (tính cả thuế) 6800 yên
    Chữ ký của dale_kl

    ... bò bò bò...

  4. The Following 6 Users Say Thank You to dale_kl For This Useful Post:

    bad_no001 (02-10-2010), Hidepita (08-07-2009), kei_itsumo (23-09-2009), priisthebest (13-03-2010), thankFl (04-07-2009), vtvk (25-06-2010)

  5. #3
    Ninja
    Hidepita's Avatar


    Thành Viên Thứ: 802
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 224
    Thanks
    15
    Thanked 4 Times in 2 Posts
    uầy....cho em hỏi với...tour này của các anh có ra DVD ko???
    Chữ ký của Hidepita
    Love JE's boys!!!!!!!!!!!!!!!
    Yeu cac anh nhat nhat nhat nhat nhat

  6. #4
    Mercury


    Thành Viên Thứ: 22288
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 2,188
    Thanks
    776
    Thanked 5,255 Times in 819 Posts
    summer tour lần này là sau một loạt các concert tại Tokyo và Osaka, các anh sẽ diễn trên cả nước. Concert lần này đã được quay hình lại ở concert cuối cùng tại Tokyo Dome. Chắc chắn sẽ có DVD. Còn bao h thì chưa biết. Nếu papa Johnny không om hàng thì dự tính tầm tháng 9, tháng 10 sẽ có.
    Chữ ký của dale_kl

    ... bò bò bò...

  7. #5
    Mercury


    Thành Viên Thứ: 22288
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 2,188
    Thanks
    776
    Thanked 5,255 Times in 819 Posts
    Lịch hoạt động của KAT-TUN trong tháng 7

    7/8(水)
     Nakamaru's page
     Gokusen THE MOVIE Photobook ♪亀
     anan ♪亀
     The television ♪KAT-TUN
     TV Guide Gokusen
     TV station
     TV LIFE ♪亀
     TV Pia Gokusen
     Zoom in!SUPER! Gokusen 5:20-8:00 NTV ♪亀
     The sekai inten news 21:00-21:54 NTV ♪亀
     KAT-TUN Style 23:30-23:40頃 ニッポン放送( Radio AM1242kHz) ♪聖・じゅんの
     Cartoon KAT-TUN 23:58-24:29 NTV ♪KAT-TUN
     Gokusen THE MOVIE Countdown  24:13-24:23 NTV ♪亀
    7/9(木)
     Hanako ♪亀
     Zoom in!SUPER! Gokusen 5:20-8:00 NTV ♪亀
     KAT-TUN Style 23:30-23:40頃 ニッポン放送( Radio AM1242kHz) ♪聖・じゅんの
     Gokusen THE MOVIE Countdown  23:58-24:08 日テレ ♪亀
    7/10(金)
    Nakamaru's page
     Oristar ♪亀
     Zoom in!SUPER! Gokusen 5:20-8:00 NTV ♪亀
     Shiodo Media 16:20-16:30 NTV ♪亀
     亀梨和也's Kス by Kス KAT-TUN Style 22:40-22:55頃 23:30-23:40頃 ニッポン放送(ラジオAM1242k Hz)
    7/11(土)
     Gokusen THE MOVIE Công chiếu  ♪亀
     Oristar ♪亀
     Special Gokusen 7 năm (có mặt Jin comment) 21:00-22:50 日テレ ♪亀・仁(過去映像 )
    7/12(日)
     
    7/13(月)

    7/14(火)
     KAT-TUN'S MANUAL の番  Junno
     KAT-TUN style 23:30-23:40頃 ニッポン放送(ラジオAM1242k Hz) ♪聖・じゅんの
     R-One KAT-TUN 00:00-00:30 文化放送 ♪ゆっち・たっちゃん
    7/15(水)
     Nakamaru's page
     The television KAT-TUN連載 ♪KAT-TUN
     TV Guide 
     TV station
     TV LIFE 
     TV Pia
     TV Japan ♪KAT-TUN
     Zoom in!SUPER! Gokusen 5:20-8:00 NTV ♪亀
    The sekai inten news 21:00-21:54 日テレ ♪亀
     KAT-TUN Style 23:30-23:40頃 ニッポン放送(ラジオAM1242k Hz) ♪聖・じゅんの
     カートゥンKAT-TUN 23:58-24:29 日テレ ♪KAT-TUN
    7/18(土)
     世界一受けたい授業 19:56-20:54 日テレ ♪亀 
    7/20(月)
     中丸のページ ☆公式携帯サイト
     ごくせん THE MOVIE 大ヒット御礼スペシャル 16:20-16:53 日テレ ♪亀
     KAT-TUNスタイル 23:30-23:40頃 ニッポン放送(ラジオAM1242k Hz) ♪聖・じゅんの
    7/21(火)
     KAT-TUN'S MANUAL 聖の番  ☆公式携帯サイト
     KAT-TUNスタイル 23:30-23:40頃 ニッポン放送(ラジオAM1242k Hz) ♪聖・じゅんの
     R-One KAT-TUN 00:00-00:30 文化放送 ♪ゆっち・たっちゃん
    7/22(水)
     中丸のページ ☆公式携帯サイト
     ザテレビジョン KAT-TUN連載 ♪KAT-TUN
     TVガイド 
     TV station
     TV LIFE 
     TVぴあ
     KAT-TUNスタイル 23:30-23:40頃 ニッポン放送(ラジオAM1242k Hz) ♪聖・じゅんの
     カートゥンKAT-TUN 23:58-24:29 日テレ ♪KAT-TUN
     KAT-TUN SUMMER '09 Break the Records Tour Okinawa 18:00 ♪KAT-TUN
    7/23(木)
     MYOJO ♪KAT-TUN
     Popolp ♪KAT-TUN
    Hanako ♪亀
     KAT-TUN SUMMER '09 Break the Records Tour Okinawa 14:00/18:00 ♪KAT-TUN
    7/24(金)
      中丸のページ ☆公式携帯サイト
     月刊TV navi ♪じゅんの聖たっちゃんゆっち
     亀梨和也のKス バイ Kス KAT-TUNスタイル 22:40-22:55頃 23:30-23:40頃 ニッポン放送(ラジオAM1242k Hz)
    7/31(金)
     KAT-TUN SUMMER '09 Break the Records Tour Sendai 18:00 ♪KAT-TUN
    thay đổi nội dung bởi: dale_kl, 21-07-2009 lúc 11:52 AM
    Chữ ký của dale_kl

    ... bò bò bò...

  8. The Following 3 Users Say Thank You to dale_kl For This Useful Post:

    bad_no001 (02-10-2010), thankFl (08-07-2009), vtvk (25-06-2010)

  9. #6
    Chonin
    Vampire88's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49438
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 5
    Thanks
    13
    Thanked 16 Times in 5 Posts
    Xin tạ tội nếu có gì sai ạ! Trình độ em hạn chế lắm lắm!
    Tại sao chúng tôi lại thực hiện cuộc đối thoại đặc biệt này? Thực ra thì thông qua những người quen, hai người họ đã biết nhau từ năm ngoái. Và cho đến nay, mối quan hệ ấy càng trở nên thân thiết. Sau đây là cuộc trò chuyện thân tình giữa hai người đàn ông.
    Hai người đàn ông không kool ( モテない: có nghĩa là không thu hút, không được lòng phụ nữ, tiếng Việt không có từ thay thế, tạm dùng từ kool, kool ở dây: hấp dẫn phụ nữ, chỉ thế thôi nhé)
    Fukuyama: Lần đầu gặp nhau mình đã đi ăn và hát karaoke đúng không nhỉ ?
    Kamenashi: Dạ vâng, em hồi hộp lắm đó. Đi chung với cả Yamapi nữa, mà tim em cứ đập thình thịch.( quá đáng, không rủ jin baka đi)
    F: Tụi mình đã tám biết bao nhiêu là chuyện… mà đương nhiên là cũng chỉ xoay quanh vần đề tình yêu, chuyện của những gã đàn ông nhỉ. Cùng là đàn ông con trai với nhau cả mà.
    K: Nhưng mà, anh cũng đã cho em biết được nhiều thứ, chằng hạn như những điều mà bản thân em cứ cố giấu.
    F: Ủa? Cậu cũng nhận ra điều đó sao?
    K:Vâng, em biết chứ. Nhưng mà vì bản thân vẫn còn đang ở cái độ tuổi thích ra vẻ cho nên... Giống như kiểu “ Mình kool mà” vậy. Nhưng mà cái đó mới gọi là “ không kool ” ấy chứ. ( haha, chảnh thế, anh mà cũng chảnh à??)
    F: Hoàn toàn chẳng kool tí nào. Gặp cậu là tôi biết ngay. Kamenashi kun tuyệt đối không hề hút phụ nữ. (nhầm, nhầm, rất ư gọi là nhầm)
    K: Nhưng mà khi nghe anh nói “ tôi cũng vậy thôi”, tự dưng em thấy yên tâm hẳn.
    F: Tôi hiểu mà, cùng một kiểu với nhau cả mà. (í là cùng mùi, dịch mùi kì quá hen)
    K:Fukuyama san và em đều không thu hút.(haha, nhầm to)
    F:Kamenashi kun là người rất tử tế. Thế nhưng khi tiếp xúc với phái nữ, cậu hay buột miệng nói những điều không đáng. Chẳng hạn như khi cậu nghĩ là điều đó không đúng thì nói ngay “ Này em, em sai rồi đó”. Một người dan ông thu hút phụ nữ thât sự thì họ sẽ khẳng định rằng “ ừ, đúng nhỉ, đúng nhỉ”. Như thế thì cánh đàn bà con gái sẽ thấy yên lòng hơn đúng không nè. Nhưng cậu thì chẳng làm được điều đó. ( em iu anh là ở chỗ đó đó)
    K: Em không thể nào làm được cái việc mà nghĩ là sai mà lại nói là “ đúng rồi nhỉ”, khó chịu lắm. Dù biết là thế không tốt, nhưng mà cuối cùng thì em cũng nói thế thôi.( tốt, thế mới là anh)
    F: Thoáng nhìn thì có cảm giác như đó là một kẻ mặc áo vét bảnh bao chuyên lừa gạt phụ nữ nhưng đáng tiếc là không phải thế.
    K: Vâng, Cũng có lúc phải nói ra những điều vừa lòng đối phương nhưng về cơ bản em chỉ muốn nói chuyện thẳng thắn với nhau thôi.
    F: Chẳng kool gì kả.
    K: Còn bị gọi là cứng ngắt nữa. (gà mờ thấy cũng hay)
    F: Chắc hẳn rằng, Kamenashikun là người luôn giữ cho mình những nguyên tắc làm mọi chuyện một cách đàng hoàng. Thế nên đôi khi, cậu mới hay nói rằng “ Vì vậy, em cũng làm cho đàng hoàng đi” ấy nhỉ.
    K: Nghe ép buộc quá anh nhỉ. ( không sao anh, em chịu được)
    F: Thỉnh thoảng thôi, nhưng mà cũng không còn cách nào khác. Bản thân anh đôi khi cũng làm phụ nữ phải rơi lệ đây.
    K: Bời vậy, sáng tác là tốt nhất. Thế mới có chuyện sáng tác nhạc chứ..
    F: Ừ, cách này nghe ổn hơn. Nếu có điều gì cần thổ lộ thì đừng có nói trực tiếp với đối phương, sáng tác nhạc là hay nhất. Phe nữ giới cũng sẽ nghĩ rằng “ A, bài nay hay ghê!”
    K:Bởi mới có nhiều ca khúc nổi tiếng như vậy.
    F: Còn kiếm được tiền nữa chứ. Không tốt sao. Vì vậy, Kamenashikun cũng sáng tác đi thì hơn nha.
    K: Vâng, em cũng sẽ làm vậy. Sẽ viết rằng “ Anh cũng có những điều không tốt”
    F: Đúng rồi đó. (haha)

    Cùng là đàn ông, khổ thật.

    K:Hôm đó, chúng ta cũng đã nói rất nhiều chuyện khiếm nhã nhỉ?
    F:Ừ, đúng rồi. Chỉ là, thông qua những câu chuyện khiếm nhã đó, chúng ta có thể hình dung ra được bản tính của con người. Chuyện tục bản thân nó chẳng có nghĩa gì cả. Và những người luôn sử dụng những từ ngữ tục tằn thô lỗ là những người nghĩ gì thì nói nấy. Nhưng những người có thể trò chuyện mà không cần phải dùng những ngôn từ trực tiếp thì anh nghĩ đó là những người trước khi trò chuyện luôn biết chấn chỉnh lời nói của mình ( dạng như uốn lưỡi 7 lần trước khi nói í). Nhưng thế thì quá nghiêm túc đi.
    K: Em cũng nghĩ thế, nhưng mà đôi khi những người thích đùa cợt cũng có thể cho ta những lí luân hết sức sâu sắc đó.( đúng, tui nè chằng hạn)
    F: Kamenashi kun có thể thể hiện mọi việc của mình một cách văn hoa, vì vậy cậu hoàn toàn không bao giờ nói một cách bộc trực nhỉ. Cậu giỏi trong cách ứng xử với người lớn tuổi. Hơn nữa, người lớn tuổi khi bước vào thế giới của giới trẻ thường phải luôn dè chừng, nhưng với Kamenashikun thì không cần phải vậy đâu nhỉ. Anh nghĩ có lẽ là do cậu được nuôi dưỡng trong môi trường chỉ toàn người lớn. (haiz, ổng già trước tuổi thì có)
    K: Có người lớn thì vui hơn. Ngược lại, em thì thường phải dè chừng những người đồng trang lứa hơn. Những từ em hay dùng như là “ À…, chà, ừ được đó” chằng hạn.
    F: Vậy? Với những đứa nhỏ hơn thì có khó khăn vậy không?
    K: Với người nhỏ hơn thì không sao. Nhưng với người cùng trang lứa thì cũng có lúc em thiếu kiên nhẫn khi cảm thấy sự khác nhau trong cảm xúc.
    Đôi lúc em muốn nói là : “ ý, không được, tốt hơn là nên làm thế này nè” nhưng mà vì họ cùng trang lứa cho nên..
    F:  Ặc, cùng lứa mà cũng nói vậy nữa hả, không được đâu à nha.
    K: Thế lúc ở độ tuổi của em Fukuyama san thế nào?
    F: Anh cũng vậy, cũng đã từng rất dè chừng những người cùng lứa. Cũng giống như Kamenashi kun thôi, đôi khi cũng buột miệng nói những điều gây tổn thương như “ Tôi đang cố gắng, vì vậy cậu cũng phải thế” chẳng hạn. Thế nhưng chính nhờ sự quan tâm không cần thiết đó mà anh ta/cô ta sẽ cố gắng hơn đó.
    K: Vâng, đúng thế ạ.
    F:  Có lần về quê, anh đi ăn cùng với bạn. Anh đã rất quan tâm đến việc ăn xong thì tự ai nấy trả. Lúc đó, với tư cách là người kiếm ra tiền, anh nghĩ có lẽ là mình nên thôi đi thì hơn, nhưng mà nghĩ lại để người khác bao thì khó chịu lắm. Có lẽ mọi người, ai ai cũng có gia đình rôì lại phải sinh con đẻ cái cho nên riết rồi cũng trở nên quen với việc để người khác bao mất rồi.

    K: Chẳng hạn như vì được mời nên có lẽ sẽ được bao vậy đó.
    F: Ừ, đúng vậy. Mình cũng chẳng dám ngồi lâu cho đến khi say bí tỉ.
    Nhưng mà bây giờ thì ổn rồi. Già rồi, cho nên anh cũng chẳng còn để ý dè chừng những người cùng trang lứa nữa. Nhưng mà với người như Kamenashikun thì có lẽ đến khoảng 35 tuổi sẽ gặp nhiều vấn đề khó khăn đấy nhỉ.
    K: Chắc là vậy rồi.(hik)
    F: Tới tuổi đó mình đều biết rõ được đứa nào có công ăn việc làm, đứa nào đang tự khẳng định tên tuổi, đứa còn lại thì chắc cũng ổn định nên có lẽ sẽ thấy thoải mái hơn một chút
    K:Vâng đúng vậy ạ. Hiện tại thì quả là có khó khăn. Mọi người tuy sắp xỉ tuổi nhau nhưng vẫn có những cái khác nhau lắm.
    F: Có chứ hen.
    K: Đặc biệt là ở lứa tuổi đang phát triển mạnh mẽ này thì không thể nào có mấy chuyện đó nhỉ.
    Em nghĩ chỉ là do vẫn chưa biết cách giữ bình tĩnh mà thôi.
    Vì vậy em cũng không muốn làm cho mọi chuyện trở nên quá mức, giống như anh vậy, tự do thoải mái. ( Thì cứ thả lòng đi anh, đùng cố sức làm gì, em đau lòng)
    F: Anh hả? haha, anh còn trẻ lắm em ơi.(Già rồi chú, ý ổng là ổng vẫn còn ở độ tồi teen á, pó tay)
    IU anh nhìu hơn khi đọc xong!

  10. The Following 6 Users Say Thank You to Vampire88 For This Useful Post:

    Azuma Sawada (22-07-2009), bad_no001 (02-10-2010), harryluv (30-09-2009), kei_itsumo (23-09-2009), priisthebest (11-09-2010), vtvk (25-06-2010)

  11. #7
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 37229
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 15
    Thanks
    102
    Thanked 36 Times in 14 Posts
    Wink up Tháng 8 2009:Nakamaru Yuichi
    Credit:masuda_takahits
    Do trình độ tiếng anh+văn e ko đc tốt(nói giảm nói tránh) nên có j mọi ng thông cảm
    Thư tôi không thể vứt bỏ
    Tôi có rất nhiều. Hồi học tiểu học, ng anh họ đã chăm sóc tôi nhiều như 1 ông chú(nói ng ta thế đấy) có gửi cho tôi bức thư nói rằng anh ấy sắp phải chuyển đi và chúng tôi sẽ khó gặp lại. Bây h tôi vẫn còn giữ nó. Tôi còn giữ cả bức thư "đến dự tuyển vào Johnny". Về e-mail thì, tôi giữ những bức thư từ bạn bè và giáo viên ở lớp luyện thi(vào ĐH). Kết quả thi ĐH của tôi có thể xem trên mạng, và giáo viên nhìn thấy chúng trước nên đã gửi cho tôi. Tôi vẫn giữ nó.
    Thư tôi muốn vứt đi
    Không có. Trước khi gửi mail tôi thường kiểm tra lại. Nếu có 1 danh sách những ng ít mắc lỗi chính tả, tôi sẽ ở vị trí cao. Khi ta viết mail trên đt, nó thường đưa ra gợi ý về 1 từ nhưng tôi chưa bao h viết sai. Nếu tôi không tự tin về 1 từ thì hoặc là tôi sẽ không dùng nó hoặc là tôi sẽ tra lại từ điển. Và tôi chưa bao h quên nhắn tin ngay. Cho dù thực sự tôi ít khi viết mail.
    Thư tình trong trí nhớ
    Hồi nhỏ tôi từng được nhiều ng yêu mến(bây h vẫn thế mà anh)Có lẽ hồi nhận được nhiều thư nhất là hồi tôi học tiểu học. Mỗi năm vào Valentine tôi lại nhận rất nhiều. Lên cấp ba, có 1 em hs lớp dưới đã đứng đợi tôi ở ga và đưa tôi thư cũng bánh cô ấy tự làm. Hồi đó tôi đã rất vui, đó là những kỉ niệm tươi đẹp! Bây h thì không được như thế nữa...( ) Tôi chưa bao h viết thư tình cả. Con trai thì ít khi viết thư tình đúng không?(nhầm rồi anh ạ) Eh, hình như Kame đã từng viết?!Thật không nhỉ, cho ai nhỉ?Thật không nhỉ?!(thật không anh? nhà rùa đâu rồi?)
    Lời cảm ơn
    Cho những người tạo ra trò chơi tôi thích:"Cảm ơn rất nhiều vì đã tạo ra trò chơi này. Từ nó, tôi học được cách cố gắng thử mọi điều. Nếu có phần tiếp theo, chắc chắn tôi sẽ mua ngay". Bởi vì với tôi nó không chỉ là 1 trò chơi.( Anh có cần thik Metal gear solid đến thế không? Anh làm e muốn chơi lắm rồi đấy )
    Tình trạng hiện tại
    Bây h mọi việc trôi chảy, tôi sống rấtdễ chịu. Tôi rất vui vì nhảy được bungee(e cũng vui^^) Những lo lắng đã trôi qua, tôi cảm thấy rất thoải mái. Và tôi không thấy ác mộng nữa(tội nghiệp anh ) Về loa cho chiếc máy nghe nhạc tôi từng nhắc đến ở số báo trước, tôi đã kể cho Koki nghe. Nó giống viên xếp hình, vì thế tôi nói với Koki:" Vì chúng ta có rất nhiều nên có thể đem ra chơi xếp gạch"(có phải là cái Kame, Koki cũng có không nhỉ?)
    Mệt...
    Chữ ký của loveyuichi
    Tình yêu là sức mạnh để nhảy bungee

  12. The Following 7 Users Say Thank You to loveyuichi For This Useful Post:

    Azuma Sawada (22-07-2009), dale_kl (19-07-2009), harryluv (30-09-2009), kei_itsumo (23-09-2009), priisthebest (11-09-2010), Souchan (16-07-2009), vtvk (25-06-2010)

  13. #8
    Mercury


    Thành Viên Thứ: 22288
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 2,188
    Thanks
    776
    Thanked 5,255 Times in 819 Posts
    Thành viên của nhóm nhạc idol nổi tiếng KAT-TUN, Kamenashi Kazuya, đã xuất hiện trong quảng cáo Lotte, ngày 19 tháng 7 đã trở thành khách mời danh dự, đại diện ném quả bóng đầu tiên trong giải bóng chày chuyên nghiệp, trận đầu tiên diễn ra tại sân vận động Marin Chiba của đội Lotte Softbank. Đứng ở bục ném bóng còn có một thành viên thân thiết với Lotte là Nishioka Tsuyoshi. Kamenashi đã từng là một cầu thủ bóng chày nên đã ném một cú rất đẹp, Nishioka đã đánh gọn.
    Kamenashi đã phát biểu: "Tôi đã rất căng thẳng. Batter là Tsuyoshi, tôi thực sự rất vui!"

    Một số hình ảnh
    Anh đi xe vào sân vận động

    Vẫy chào khán giả

    đứng trên sân

    Đứng ngoài cổ vũ trận đấu


    Niềm mơ ước thành hiện thực, khuôn mặt tươi cười rạng rỡ


    trận đấu kết thúc, phần thắng thuộc về Lotte. Khi được phỏng vấn, Nishioka đã trả lời: Có lẽ đó là nhờ hiểu quả của Kamenashi-kun.
    thay đổi nội dung bởi: dale_kl, 20-07-2009 lúc 12:54 AM
    Chữ ký của dale_kl

    ... bò bò bò...

  14. The Following 11 Users Say Thank You to dale_kl For This Useful Post:

    Azuma Sawada (20-07-2009), bad_no001 (02-10-2010), Bakachan (20-07-2009), hami_chan (19-07-2009), harryluv (30-09-2009), Kawa-chan (19-07-2009), kei_itsumo (23-09-2009), loveyuichi (20-07-2009), priisthebest (11-09-2010), Souchan (20-07-2009), vtvk (25-06-2010)

  15. #9
    Mercury


    Thành Viên Thứ: 22288
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 2,188
    Thanks
    776
    Thanked 5,255 Times in 819 Posts
    KAT-TUN news:

    Koibito ni shitai artist - Most wanted as Lovers:
    1. Akanishi Jin (KAT-TUN)
    2. Kamenashi Kazuya (KAT-TUN)
    3. Jaejoong (DBSK)
    4. Yamashita Tomohisa (NEWS)
    5. TAKAHIRO (EXILE)
    6. Domoto Koichi (KinKi Kids)
    7. Matsumoto Jun (Arashi)
    8. hyde (L'Arc~en~CieL)
    9. Kamiji Yusuke
    10. Ninomiya Kazunari (Arashi)

    Clip here:
    http://www.youtube.com/watch?v=KxqpsZkdwYU

    Chúc mừng Akame
    Chữ ký của dale_kl

    ... bò bò bò...

  16. The Following 4 Users Say Thank You to dale_kl For This Useful Post:

    Azuma Sawada (22-07-2009), Bunny_Yuki (22-07-2012), Kawa-chan (21-07-2009), vtvk (25-06-2010)

  17. #10
    Mercury


    Thành Viên Thứ: 22288
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 2,188
    Thanks
    776
    Thanked 5,255 Times in 819 Posts

    [2009.09] Popolo

    Popolo tháng 9
    Kamenashi Kazuya

    Sự yếu đuối của anh chỉ mình em yêu mới trông thấy!

    Nếu đã yêu thì thời gian không phải là vấn đề.
    Tôi luôn yêu. Hẹn hò hay không, đó không phải là vấn đề. Điều quan trọng chính là cảm giác yêu thương. Ví dụ như, cho dù đấy có là một mối tình đơn phương thôi, tôi cũng muốn gặp cô ấy. Chỉ nghĩ như vậy thôi cũng đã rất hạnh phúc rồi, chẳng phải như vậy sao? Yêu một người, tôi thấy mình có thêm sức mạnh, thấy phấn chấn hơn, cho dù làm việc gì cũng thấy rất vui vẻ. Và tôi còn có thể cười nhiều hơn trước. Có lẽ tôi như vậy vì tôi không phải là một người tự chủ được trong tình yêu. Yêu một người, thời gian không phải là vấn đề quan trọng mà điều quan trọng chính là cái cảm giác đẹp khi yêu.
    Yêu một người, tôi cũng sẽ hăng hái hơn. Khi yêu, không cần một bí quyết gì, chỉ đơn giản là chạy đến gần cô ấy. Và cho dù có bị cô ấy cự tuyệt đi nữa cũng sẽ không bỏ cuộc. Nếu có yêu một ai đó rồi, thời gian cho bản thân sẽ không còn nữa, tôi sẽ chỉ nghĩ đến chuyện dành tất cả thời gian của mình cho cô ấy. Lý tưởng thì là tôi đến gặp cô ấy, rồi chỉ nói “Anh ở gần đây nên đến đón em”. Bị đá ư ư? Chắc chắn là có rồi. Ngay cả thất tình, cô đơn, khóc cũng có nữa. Vậy nhưng, tình yêu mà tôi theo đuổi là thứ tình yêu cho dù gặp bất cứ chuyện gì cũng không hề thay đổi. Vì nếu đã yêu cô ấy, những chuyện tính toán trong tình yêu tôi không bao giờ có thể làm được.

    Chỉ cần nhìn thấy hàng hoa là tôi đã muốn mua hoa rồi!
    Tình yêu đối với tôi, điều nóng bỏng đó từ khi còn đi học đến giờ vẫn không hề thay đổi. Lúc đõ cũng vậy, tôi nhất định sẽ bày tỏ tình cảm của mình cho cô ấy. Dù cho đến giờ, tôi vẫn chưa có một cuộc hẹn hò ngọt ngào nào cả... Có lẽ, với tôi, chỉ cần được ở bên người mình yêu nhất đã là hạnh phúc rồi. Ví dụ như, nhìn vào những bộ quần áo bày bán trong cửa hàng và tôi thấy rằng “ Bộ này hợp với cô ấy lắm!” thì tôi sẽ mua bộ quần áo đó tặng cho cô ấy. Nếu đi ngang qua hàng hoa, tôi cũng sẽ mua tặng cho cô ấy một bó hoa thật đẹp. Vì rằng, cho dù không phải là một dịp kỷ niệm gì, nhưng chỉ cần nhìn thấy gương mặt mừng rỡ của cô ấy là tôi cũng đa hạnh phúc rồi. Điều tôi mong ở cô ấy chỉ là cô ấy luôn tự nhiên là chính mình. Ngọt ngào khi cô ấy muốn ngọt ngào, giận dỗi khi cô ấy muốn giận dỗi, tôi có thể dễ dạng đọc được tâm trạng của cô ấy thì thật tốt. Vì bản thân tôi cũng là một người như vậy. Tôi có những chỗ dịu dàng, cũng có những chỗ yếu đuối chỉ có thể cho người yêu của mình thấy. Tuy rằng kết hôn vẫn còn là một chuyện rất xa nhưng cho dù đó là lúc nào, tôi cũng sẽ cố đối diện là chính mình. Nếu làm được như vậy thì sẽ không có những chuyện giả dối trong tình yêu.

    ---------------------------------------------------------------------------------------
    đang làm tiếp các anh khác... phần trên có chỉnh sửa so với báo một chút cho nó dễ hiểu...
    thay đổi nội dung bởi: dale_kl, 22-07-2009 lúc 02:18 AM
    Chữ ký của dale_kl

    ... bò bò bò...

  18. The Following 7 Users Say Thank You to dale_kl For This Useful Post:

    bad_no001 (02-10-2010), harryluv (30-09-2009), kei_itsumo (23-09-2009), Lạc Vũ (25-12-2009), priisthebest (13-03-2010), Souchan (22-07-2009), vtvk (25-06-2010)

Trang 1/11 1 2 3 4 5 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. 1.1.2009 -- Khám phá NEW NEWS VERSION! - Nhận xét, góp ý cho trang NewS của JPN
    By KHA in forum THÔNG BÁO - HỎI ĐÁP - TUYỂN NHÂN SỰ
    Trả lời: 46
    Bài mới gởi: 04-05-2009, 10:42 PM
  2. Trả lời: 36
    Bài mới gởi: 10-04-2006, 07:05 PM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •