>
Trang 1/8 1 2 3 4 5 ... cuốicuối
kết quả từ 1 tới 10 trên 74

Ðề tài: Toshi / 出山利三

  1. #1
    Ninja
    MyDyingDoom's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 296
    Thanks
    31
    Thanked 99 Times in 49 Posts

    Toshi / 出山利三



    Tên đầy đủ: Deyama Toshimitsu (出山利三)
    Vị trí trong X Japan: vocal (hát chính)
    Ngày sinh: 10/10/1965
    Quê hương: Tateyama, Chiba.



    Toshi đã từng là vocal của X Japan. Anh thường hay mặc đồ da màu đen và để kiểu tóc dài 30cm. Trong năm 1995-1996, anh cắt tóc, và bây giờ anh vẫn để kiểu tóc ngắn ko nhuộm. Cách ăn mặc của anh hiện nay cũng ôn hòa hơn.



    Toshi là em út trong 3 anh em, và anh nói rằng hồi bé anh rất béo. Mẹ anh là một giảng viên piano, vóc dáng của khá thấp nhỏ, giống mẹ của Yoshiki.

    Toshi và Yoshiki là bạn từ khi còn ở nhà trẻ. Toshi là fan của bóng chày, đặc biệt là đội Người khổng lồ (đội bóng này cũng xuất hiện trong Conan ). Hát là niềm đam mê của anh, nhưng anh chưa từng tham gia một cuộc thi nào, anh chỉ hát ở nhà hoặc trong các dịp trường tổ chức. Để có thể tự đệm cho mình hát, anh đã học guitar và piano. Và anh cũng là một thành viên của dàn nhạc trường học.

    Năm 1982, Toshi và Yoshiki phát hiện ra một band nhạc sao chép, và anh nhận ra rằng ca hát là việc anh có thể thực hiện tốt nhất. Yoshiki đã đề nghị cả band nhạc hát để tìm ra giọng hát tốt nhất, nhưng rốt cuộc ko ai có thể vượt qua Toshi, người muốn chơi guitar. Âm vực của Toshi vượt quá cả 3 quãng tám, nên thậm chí anh có thể hát được những bài hát viết cho giọng nữ cao soprano. (3 quãng tám? :confused: Ựa, chết đây, ko thể chấp nhận nổi >___________< thế này thì sao mình dám mở mồm ra hát nữa???)

    Trong một buổi biểu diễn, Toshi đã kể cho các fan nghe câu chuyện về một người hâm mộ đã vẽ hình anh. Người đó đã mất vào năm 19 tuổi vì đại dịch AIDS. Toshi đã đến gặp cha mẹ và bạn bè của người đó, và anh thật sự xúc động. Sau khi kết thúc câu chuyện, Toshi cất tiếng hát ca khúc Tears. Anh có một bức ảnh mang tên Passion (Sự đam mê) in trên áo phông, và anh thường xuyên mặc nó trên sấn khấu. Điều đó cũng chứng tỏ ca khúc Passion of Love trong album solo của anh - aoi hoshi no tabibito (chuyến du ngoạn của ngôi sao xanh) được truyền cảm hứng từ bức ảnh này. Giống như những thành viên khác của X, Toshi cũng đã đóng góp rất nhiều để ngăn ngừa đại dịch AIDS.

    Anh đã lập gia đình với nữ diễn viên Kaori (?) vào 17/2/1997. Và dường như anh rất hạnh phúc, album solo của anh - Aoi hoshi no tabibito (hợp tác với Norhihiro Tsuru) mang những âm thanh rất đẹp, tràn ngập giai điệu yêu thương. Anh gặp Kaori khi đóng vai trong vở Rock Opera Hamlet. Toshi đóng vai Hamelt còn Kaori là Ophelia. Sau đó Toshi phát hiện ra hành động của mình trở nên lúng túng và thật buồn cười.
    thay đổi nội dung bởi: kei_itsumo, 06-07-2010 lúc 01:13 PM
    Chữ ký của MyDyingDoom

  2. #2
    Retired Mod
    Werewolf's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 768
    Thanks
    1
    Thanked 47 Times in 24 Posts
    Album Aoi hoshi no tabibito ra năm mấy vậy sis?
    Toshi là em út trong 3 anh em, và anh nói rằng hồi bé anh rất béo
    Ặc, không cần hồi đó, giờ cũng thía ^___________^
    Thanx sis 4 profile, dịch tiếp dùm em ...
    Chữ ký của Werewolf


  3. #3
    Ninja
    MyDyingDoom's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 296
    Thanks
    31
    Thanked 99 Times in 49 Posts


    Toshi thích chơi bóng chuyền. Anh là người ít nói nhất nhóm, nhưng lại có một chất giọng đầy uy lực (và tôi để ý rằng mỗi khi anh nói, mọi người đều cười nghiêng ngả ^_______^ có lẽ anh im lặng để nghĩ ra những câu nói thật "đắt", ne?). Toshi rất thật thà và thân thiện, đối với anh, thiên nhiên và môi trường là những thứ rất quan trọng (>____< iu quá!). Đôi khi anh còn dịch lyric của mình sang các loại kí tự để người tàn tật cũng có thể hiểu được.

    Yoshiki nói rằng Toshi luôn tỏ ra là một người rất bình thường. Nhưng đôi khi lại thể hiện những sự tương phản quái đản, ví dụ như ăn mặc thì y hệt một gã Rocker bặm trợn, nhưng lại nói chuyện với cái cách của một cậu bé ngoan. :confused:

    Năm 1997, anh rời X Japan. Lí do là anh không thể chịu đựng phong cách nhạc của Yoshiki nữa. Anh đã nói trong một cuộc phỏng vấn rằng khi hát những ca khúc của X Japan, anh cảm thấy vô cùng đau đớn, và việc đó ngày càng trở nên quá sức đối với anh.

    Có lời đồn rằng anh rời band để gia nhập vào giáo phái của một người tên Masaya. Đúng là anh đã gia nhập giáo phái này, nhưng ai mà biết được liệu điều đó có ảnh hưởng gì đến quyết định rời X Japan của anh hay ko. Công việc trong giáo phái là chữa bệnh bằng âm nhạc. Cũng có lời đồn rằng Toshi đã bị tẩy não. :confused: Toshi đã nói trong một cuộc phỏng vấn rằng chỉ đến bây giờ, anh mới nhận ra rằng từ nhỏ, tâm hồn anh đã quá nhạy cảm, và đó là lí do anh luôn thân thiện và tốt bụng với mọi người. Anh nghĩ rằng mình chả là cái gì nếu không nổi tiếng và được hâm mộ. Chẳng ai biết được tư tưởng đó có phải từ Masaya mà ra không. Toshi đã cắt đứt quan hệ với gia đình và bạn bè, anh còn kiện anh trai (người chịu trách nhiệm về tiền của Toshi) vì anh ta muốn ngăn Toshi đưa tiền cho Masaya. Việc này vẫn còn rất mơ hồ, và Toshi đã thiệt hại rất nhiều sau tất cả những vụ việc trên. Anh không còn xuất hiện trên các phương tiện đại chúng nữa, và mọi người nói rằng anh đã lạc lối trong sự nghiệp ca hát và giờ chỉ hát theo phong cách của Masaya.

    Anh vẫn tiếp tục sáng tác và thực hiện những buổi diễn nhỏ trong các khách sạn. Không có nhiều thông tin về anh.

    -----------------

    Tôi nhận thấy trong các bài hát của Toshi trong các album solo, anh nhắc đến từ Inochi (sự sống) rất nhiều. Qua bài này chắc mọi người cũng hiểu thêm phần nào về Toshi. Và những dòng cuối cùng, chính tôi cũng rất buồn khi dịch chúng ra, nhưng tôi vẫn hi vọng Toshi cảm thấy hạnh phúc với cuộc sống hiện nay của mình, thế là quá đủ.

    Đã có lần tôi thấy những bức ảnh Toshi chơi nhạc trong một phòng toàn những người trung niên trở lên. ^_______^ Trông anh rất hạnh phúc.
    Chữ ký của MyDyingDoom

  4. #4
    Ninja
    MyDyingDoom's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 296
    Thanks
    31
    Thanked 99 Times in 49 Posts

    Phỏng vấn Toshi

    Các cuộc phỏng vấn Toshi


    Toshi 1998 (tháng 6/7)
    NHK Studio Park (đây chỉ là một bản tóm tắt)
    Tháng 6/7 năm 1998


    Về tuổi thơ:

    Toshi. Tôi sinh ra ở Tateyama, Chiba. Tôi là em út trong 3 anh em, hồi nhỏ tôi rấp mập. Tôi thích bóng chày, và là fan của đội Người khổng lồ.

    Về âm nhạc:

    Toshi. Mẹ tôi là một giảng viên piano, nên trong nhà chúng tôi có một cây piano. Tôi chưa từng luyện một bài piano nào. Tôi hát rất tốt, những không tham gia một cuộc thi nào cả. Tôi thích hát một mình trong phòng, chơi piano hoặc guitar. Tôi chỉ tập piano và guitar để có thể tự đệm cho mình hát. Tôi hát đủ các thể loại nhạc. Tôi có thể hát ở âm rất cao, nên có thể hát cả những bài dành cho nữ nữa. Mẹ đã khuyến khích tôi hát trên xe khi cả trường đi tham quan. Tôi đã hát "Gampeki no hana" (những bông hoa trên tường đá) trước mặt các bạn.

    Thử tưởng tượng anh chỉ hát những ca khúc của Beatles xem sao:

    Toshi. Tôi sẽ tính đến chuyện nghe nhạc ngoại sau. (^_________^)

    Câu lạc bộ bóng chày:

    Toshi. Hồi còn học cấp II, tôi ở trong đội kèn đồng của trường. Tôi đã chơi ? (chỗ này hình như người dịch ko nghe rõ, nên ko dịch được T____T thật tiếc). Tôi gia nhập muộn hơn các thành viên khác nên không thể chơi flute và saxophone được. Khi vào năm thứ 3, tôi chuyển sang trường khác (trường bị tách làm hai) và gia nhập câu lạc bộ bóng chày. Tôi đã chơi với Yoshiki từ hồi mẫu giáo. Chúng tôi lập band khi mới lên năm thứ nhất của cấp II.

    Cây guitar đen trắng:

    Toshi. Tôi đã mua cây guitar này khi vào năm thứ nhất cấp III. Lúc đó, Kiss, Aerosmith và các band Hard Rock khác đang rất được ưa chuộng. Chúng tôi đã chơi lại các ca khúc của họ, và biểu diễn trong festival của trường. Lúc đó tôi để tóc ngắn (ngắn đến mức trông như cạo đầu ấy >__________<):



    Trong band nhạc có 4-5 thành viên. Chúng tôi đã đến Tokyo sau khi tốt nghiệp phổ thông. Khi còn nhỏ, tôi đã phải trải qua những mặc cảm ghê gớm. Tôi cảm thấy cô đơn và khao khát được yêu thương hay bầu bạn với ai đó. Tôi đã nghĩ rằng chẳng ai công nhận tôi nếu tôi không trở nên nổi tiếng và vĩ đại hơn. Trong thời gian đó, tôi đã cố gắng để mọi người chú ý đến mình, để sự hiện diện của mình trở nên có ý nghĩa. (sao mà giống Naruto thế... T______T)

    Toshi bị trầm cảm ư?

    Toshi. Vâng. Tôi đã không nhận ra điều đấy, nhưng rồi tôi đã nhìn lại những việc mình đã làm. Khi còn học trong trường, tôi muốn mình là trung tâm của cả lớp. Nhưng tôi lại không thể chịu được tình huống đó. Tôi đã tham gia một band nhạc Rock để có thể trở nên nổi tiếng hơn. Tôi gia nhập ủy ban của trường để được mọi người biết đến. Tôi cố gắng để được chú ý. Tôi muốn mọi người quay lại với tôi, yêu mến tôi. Tôi rất nhạy cảm đối với cảm xúc của người khác. Tôi không thể nói thẳng những điều đang nghĩ. Tôi sợ sẽ bị bỏ rơi nếu nói ra những điều đó. Tôi rất nhạy cảm với việc người ta có chấp nhận tôi hay không.

    Trông anh trên TV mạnh mẽ lắm cơ mà?

    Toshi. Đấy là tôi cố tỏ ra thế thôi, thực ra tôi rất sợ.

    Đi ngủ đây, tí nữa dậy viết nốt nhé, sorry mọi người, sorry Toshi-san. :@
    thay đổi nội dung bởi: MyDyingDoom, 08-11-2005 lúc 06:51 AM
    Chữ ký của MyDyingDoom

  5. #5
    Ninja
    MyDyingDoom's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 296
    Thanks
    31
    Thanked 99 Times in 49 Posts
    Toshi 1998 (tháng 6/7)
    NHK Studio Park (đây chỉ là một bản tóm tắt)
    Tháng 6/7 năm 1998 (tiếp)

    Vậy làm sao anh giữ được dáng điệu tự tin đến vậy?

    Toshi. Trong những lúc như thế, tôi cảm thấy rất sợ. Tôi thấy mình yếu đuối và sẽ không được an toàn nếu không vác trên người một đống những đồ hầm hố như thế. Tôi sẽ mất hết khí thế trừ phi tự vệ bằng "địa vị" và "danh dự". Chúng tôi đã trở nên nổi tiếng. Chúng tôi đã thành công. Chúng tôi được cả thế giới trông đợi. Chúng tôi đã khởi đầu từ những buổi biểu diễn nhỏ, rồi đến "Budokan" và "Tokyo Dome". Tôi đã có rất nhiều tham vọng, nhưng chưa từng cảm thấy thỏa mãn. Dù có leo cao đến đâu, chúng ta cũng chẳng thể đạt được mọi thứ.Tôi đã nghĩ rằng tôi sẽ thành công nếu trở nên mạnh mẽ hơn. Nhưng tôi không cảm thấy hạnh phúc. Tôi càng ăn mặc hầm hố bao nhiêu thì lại càng rời xa bản chất mình bấy nhiêu.

    Nhưng anh đã mang đến cho chúng tôi rất nhiều "ước mơ" và "hi vọng" mà?

    Toshi. Tôi cảm thấy thật áp lực với ý nghĩ rằng mình phải làm thế này, phải làm thế kia, phải làm thật tốt như mọi người mong đợi, điều đó khiến tôi cảm thấy trống rỗng và đau khổ. Tầm ảnh hưởng của X Japan đã trở nên quá to lớn... mặc dù tôi không hoàn toàn muốn thế.

    Mọi người đều có những ước mơ của riêng mình, nhưng đâu phải ai cũng đạt được những ước mơ đó.

    Toshi. Cứ cố gắng hết sức, rồi mọi người sẽ đạt được ước mơ của mình thôi. Đừng có tưởng tượng ra cảnh mình đứng trước các phương tiện đại chúng, rằng mình đã thành công vội. Đừng đòi hỏi quá nhiều ở bản thân chứ.


    Xin hỏi một chút về dự án solo của anh. Anh có nhận thấy rằng có một khoảng trống rất lớn giữa dự án này và band nhạc không?

    Toshi. Kể cả sau khi đã thành công ở dự án solo và với band nhạc, tôi cũng không cảm thấy hạnh phúc. Đó không phải niềm vui của tôi. Tôi muốn được khen ngợi, được yêu mến, nên có thể trong khoảnh khắc của sự thành công, tôi sẽ thấy vui, nhưng sau đó thì mọi chuyện chẳng dễ dàng chút nào.

    Toshi. Đó không phải điều tôi muốn. Tôi không muốn lúc nào cũng phải nơm nớp lo cho sự an toàn của mình, tôi chỉ muốn sống một cuộc sống bình thường.

    Còn về "Hamlet" thì sao:

    Toshi. Tôi rất xấu hổ vì nó.

    Điều đó có tốt cho band nhạc không?

    Toshi. Tôi đang chờ đợi một điều khác.

    Anh có muốn gây ấn tượng sâu đậm với khán giả như một "tác giả Toshi" không?

    Toshi. Điều đó phụ thuộc vào ý thích của mọi người, dù tôi có muốn hay không. Tôi không muốn thắng bằng cách đối đầu với thứ gì đó, hoặc bằng cách tự tôn cao mình lên quá mức. Có lẽ đó là một mặt khác của mặc cảm về sự thấp kém. Tôi đã quyết định rồi, tôi sẽ tìm lại chính mình, bằng cách lùi xuống một chút.

    [Câu hỏi của fan]

    Về buổi biểu diễn tưởng niệm Hide:

    Toshi. Sẽ sớm có một buổi họp báo chính thức thôi.

    Về tương lai của anh:

    Toshi. Tôi muốn sống thật với những gì mình muốn. Giờ tôi không thể nói trước được gì. Tôi đã quá nhạy cảm với cảm giác của người khác. Trước đây tôi chỉ sống một cách thỏa hiệp và luôn cắm đầu vào công việc.

    Tái hợp X Japan chẳng hạn?

    Toshi. Tôi không biết nữa.

    Anh có thể hát lên mấy quãng tám?

    Toshi. Tôi không chắc, 3 thì sao nhỉ?

    Qua những ca khúc của mình, anh muốn nhắn nhủ gì với mọi người?

    Toshi. Hãy sống thật lòng.

    Anh có định tổ chức festival ở quê hương Chiba không?

    Toshi. Đã mấy năm tôi không về quê rồi.

    Ước mơ của Toshi:

    Toshi. Được sống một cách đơn giản.

    Nếu một trong những vị thánh anh thờ phụng có thể nghe thấy tiếng anh, liệu anh sẽ ước gì?

    Toshi. Khó quá, chịu thôi.

    Anh thích mẫu người phụ nữ như thế nào?

    Toshi. Người sống chân thật.

    Anh sẽ để tóc dài lại chứ?

    Toshi. Không, chắc chắn là không.

    Điều buồn cười nhất của anh là gì?

    Toshi. Vở Hamlet mà tôi diễn.

    Còn về internet?

    Toshi. Thỉnh thoảng tôi cũng có dùng, nhưng không được thạo lắm.

    Anh thích ca khúc nào của mình nhất?

    Toshi. Mori to kaze no tabibito
    Chữ ký của MyDyingDoom

  6. #6
    Ninja
    MyDyingDoom's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 296
    Thanks
    31
    Thanked 99 Times in 49 Posts
    Radio show - Toshi giải thích lý do anh rời khỏi X Japan (tháng 9/1997)


    Toshi với giọng khá thoải mái:

    Như các bạn đã biết, X Japan đã tan rã. Tôi sẽ chia sẻ những suy nghĩ của mình trong chương trình này. Đầu tiên, tôi xin đọc những thông điệp các bạn gửi đến cho tôi.

    "Đối với tôi giờ đây, điều đau đớn nhất là phải thấy những bức hình X Japan dán trên tường. Trong đó có cả những tấm hình tôi cùng bạn bè mang về từ Tokyo Dome. Tất cả mọi người đều cười rất tươi. Tôi đã hi vọng sự trở lại của band nhạc, nhưng tất cả đã kết thúc sau cuộc họp báo. Anh giờ không còn là Toshi của X Japan nữa rồi, tôi thật ân hận vì không hề biết gì về điều này."

    "Toshi, anh có biết là những thành viên khác đã phải thông báo về việc X Japan tan rã không? Tại sao anh không nói với chúng tôi? Anh đã rời band chưa vậy? Anh thật tàn nhẫn vì đã để chúng tôi chờ đợi mà ra đi không một lời từ biệt. Liệu chúng tôi còn có thể thấy lại X Japan không? Các thành viên khác nói rằng họ định sẽ biểu diễn một buổi cuối cùng, nhưng xem ra điều đó với anh là không thể. Làm ơn đi, Toshi, anh sẽ lại lên sân khấu và cho chúng tôi được chiêm ngưỡng X Japan nữa chứ?"

    "X Japan đã tan rã. Ngay vào buổi sáng nhận được tin này, tôi đã khóc. Anh đã nói với các thành viên khác rằng mình sẽ ra đi vào tháng tư, nhưng lại chẳng nói gì với chúng tôi cả. Hôm nay, tất cả các fan của X Japan đang dõi theo chương trình này. Anh có thể tự mình nói rằng anh sẽ rời band nhạc không? Tôi muốn nghe điều đó từ chính anh. Tôi muốn mình có thể thông cảm với anh và chấp nhận sự thật rằng X Japan đã mãi mãi ra đi, nhưng bây giờ, điều đó thật khó khăn với tôi. Tôi muốn anh tự mình thông báo cho các fan. Khi lập gia đình, anh đã nói với chúng tôi, nên trong chương trình hôm nay xin hãy nói về điều khủng khiếp kia đi, nếu không tôi sẽ không thể nào chấp nhận được nó đâu. Tôi thật sự muốn anh quay lại với X Japan. Nếu anh không nói gì với chúng tôi, có lẽ tôi sẽ không bao giờ có thể nghe lại giọng của anh nữa. Điều đó thật đau đớn biết bao."


    Và còn rất nhiều nữa.


    Tại sao tôi lại không có mặt trong cuộc họp báo?

    Tôi không hề được thông báo về cuộc họp này. Tôi chỉ được biết sau khi đọc báo ngày hôm đó. Đó là quyết định của họ, nên tôi chả làm được gì. Nhưng nếu có thể, tôi cũng muốn được tổ chức một cuộc họp, và nói rõ những suy nghĩ của mình. Uhm, nhưng dù sao tôi cũng có một chương trình radio riêng của mình, nên tôi sẽ thổ lộ những suy nghĩ của mình ở đây.

    Quả thật là tôi đã nói với Yoshiki rằng tôi muốn rời band vào tháng 4. Đã có rất nhiều chuyện xảy ra trước khi tôi quyết định điều đó. Quyết định này quả là khó khăn. Tôi đã suy nghĩ nó trong vài năm. Lý do là... tôi đã làm việc với X Japan nhiều năm, và cũng đã cống hiến hết mình, nhưng tôi cũng muốn thể hiện những cảm xúc, suy nghĩ của bản thân bằng ca từ của chính mình, do đó tôi bắt đầu thực hiện dự án solo. Tôi đã cùng một lúc chơi cho cả hai bên. Tất cả mọi người đều đồng ý là phải làm việc của X Japan trước, còn dự án riêng thì làm lúc nào rảnh thôi. Nhưng dần dần tôi cảm thấy không còn đủ thoải mái để cống hiến hết mình cho X Japan nữa. Có rất nhiều lý do liên quan đến kế hoạch làm việc và công tác quản lý. Tôi đã cố gắng để cân bằng giữa Toshi của X Japan và Toshi của dự án solo, nhưng... Đương nhiên là tôi đã cố gắng hết mình; làm việc trong X Japan quả không dễ dàng chút nào; X Japan và âm nhạc của nó quá tuyệt vời, và họ cần đến sự nhiệt tình của các bạn. Tôi đã cố gắng hết sức, nhưng tôi không thể.

    Tôi nghĩ rằng cứ tiếp tục thế này thì chả đi đến đâu cả. Có lẽ các thành viên khác cũng có cùng suy nghĩ như thế. Sau buổi biểu diễn ở Tokyo Dome năm ngoái, tôi có nói chuyện với Yoshiki. Cậu ấy đã nói với tôi những dự định với X Japan trong tương lai. Tôi đã rất bối rối. Tôi không biết mình có nên tiếp bước cùng cậu ấy nữa hay không. Cậu ấy hăng hái quá, và tôi đã nghĩ rằng mình không thể chơi nhạc của X Japan trong tình trạng tâm trí rối bời thế này.

    Tôi đã tự hỏi mình điều thật sự mình muốn làm. Nếu chơi cho X Japan, tôi sẽ phải cống hiến hết mình cho band nhạc, nếu không sẽ thật là bất lịch sự với các thành viên khác, và với các fan. Sau đó tôi đã phải suy nghĩ rất nhiều. Và cuối cùng tôi đã quyết định nếu không thể dành toàn bộ tâm trí cho X Japan thì phải từ bỏ nó, tôi phải sống thật với bản thân mình. Vì thế tôi đã nói với Yoshiki rằng mình sẽ rời band vào tháng 4.

    Tôi muốn các bạn nghe ca khúc này. Tôi nghĩ đó là bản tình ca hay nhất của Yoshiki.

    -- Forever love (acoustic version) --

    (Các bạn có thể kiếm được Forever Love để nghe không? Khi đọc đến đây, hãy cố gắng lắng nghe giai điệu của ca khúc này, để có thể hiểu hơn về cảm xúc của Toshi và các fan X Japan lúc này)

    Những ai năm ngoái đã nghe chương trình này chắc cũng biết tôi đã gặp rất nhiều người, rất nhiều điều mới mẻ: những vùng đất, văn hóa, tự nhiên v.v... Chính những điều đó đã tạo cảm hứng cho tôi sáng tác, tôi đã gặp rất nhiều người khiến tôi suy nghĩ về sự sống và cái chết (vì vậy mà những ca khúc trong album solo của anh mới có nhiều từ Inochi chăng? :gem23. Và việc phải sống hết mình cho thực tại trở nên rất quan trọng đối với tôi. Tôi bắt đầu nghĩ rằng mình chẳng còn nhiều thời gian để phung phí nữa. Tôi phải sống cuộc sống này một cách thành thật. Bởi vì chẳng ai biết khi nào họ chết cả. Nghĩ tới cái chết cũng là nghĩ đến cuộc sống. Những cuộc gặp gỡ đó đã khiến tôi nghĩ đến lý do mình có thể hát, lý do mình ở đây, và mình là ai. Tôi muốn gặp mọi người khi tôi muốn gặp họ. Tôi muốn đi đến những nơi tôi muốn bất cứ khi nào tôi thích. Mọi thứ tôi nhìn, cảm nhận, chạm được và nghe thấy sẽ trở thành nghệ thuật, suy nghĩ và cuộc sống của tôi. Gần đây những điều đó trở nên rất quan trọng đối với tôi. X Japan đã ngăn cách tôi với những nơi đó, những con người đó.
    Chữ ký của MyDyingDoom

  7. #7
    Ninja
    MyDyingDoom's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 296
    Thanks
    31
    Thanked 99 Times in 49 Posts
    Nếu "Forever Love" là bản tình ca hay nhất của Yoshiki thì đây là sẽ là bản tình ca hay nhất của tôi.

    --Hana-inochi no mebae--

    X Japan đã tan rã, nhưng tôi vẫn nghĩ X Japan là band nhạc tuyệt vời nhất trên thế giới. Đúng thế. Tôi nghĩ thế để lưu lại hình ảnh đẹp đẽ nhất về X Japan, để những kí ức đó sẽ không bao giờ phai nhạt trong tâm trí tôi. Tôi biết các bạn có rất nhiều điều muốn nói. Hầu hết mọi người đều nghĩ "Tại sao chứ?". Nhưng tôi đã chơi cho X Japan cùng với Yoshiki 17 năm rồi. Yoshiki đã nói rằng "Đó là cuộc sống của tôi.". Đó cũng là cuộc sống của tôi. Tôi đã hiến dâng cuộc sống của mình cho nó. X Japan sẽ mãi còn trong trái tim tôi. Chính X Japan đã tạo ra con người tôi bây giờ. Tôi cũng tin rằng những điều X Japan đã đem đến cho tôi sẽ tiếp tục đem đến cho tôi nhiều điều mới mẻ hơn trong tương lai. Tôi rất tiếc vì đã làm các bạn phải đau khổ, nhưng những điều các bạn đã nhận được từ X Japan chắc chắn sẽ còn có ý nghĩa rất to lớn trong tương lai và sẽ giúp đỡ các bạn. Và những ca khúc của band nhạc vẫn còn đó. Những ca khúc của X Japan và các thành viên chắc chắn sẽ giúp đỡ các bạn như họ đã từng làm. Họ sẽ truyền sức mạnh cho các bạn, và cả tôi nữa. Tôi rất tự hào về X Japan, và về các bạn. Bây giờ điều đó thật đau đớn, nhưng nỗi đau và sự bất hạnh này rồi cũng sẽ tìm thấy vị trí của mình, và chính những điều đó sẽ dẫn các bạn tới hạnh phúc.

    X Japan là vĩnh cửu.

    Và cuối cùng, đây là ca khúc của X Japan tôi thích nhất.

    --Tears--

    Có người đã nói rằng mối quan hệ giữa tôi và Yoshiki và các thành viên còn lại không được tốt. Tôi muốn nói rằng điều đó không đúng. Tôi coi trọng Yoshiki như một người bạn, và như một nhạc sĩ. Tôi cũng tôn trọng Hide, Pata, và Heath nữa. Chúng ta không thể biết điều gì sẽ xảy ra. Yoshiki đã đề nghị tôi giúp hoàn thành ca khúc cuối cùng và buổi biểu diễn cuối cùng, nếu cậu ấy quyết định thực hiện chúng. Tôi đã sẵn sàng giúp cậu ấy. Tôi đang chờ họ liên lạc lại.

    Toshi với giọng khá thoải mái.
    23/9/1997


    --------------------------------------------
    * Chú thích: lúc này MDD đang nghe Say Anything, thật là một bi kịch...

    Now you've gone away
    Where can I go from here?
    Say anything...
    Say anything...
    Chữ ký của MyDyingDoom

  8. #8
    JPN-Designer
    Mikio Almasy's Avatar


    Thành Viên Thứ: 35
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 489
    Thanks
    0
    Thanked 19 Times in 7 Posts
    Thanx sis rất nhiều !!! Đọc mấy bài này xong càng thấy yêu X-Japan và Toshi hơn !!! Thanx lần nữa ^_______^
    Giọng của Toshi đúng là cao hiếm có, đối với con người, giọng lên tới 3,5 octa đã là quá kì diệu rồi !!! ^.^

  9. #9
    Ninja
    MyDyingDoom's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 296
    Thanks
    31
    Thanked 99 Times in 49 Posts
    Nghe nói Celine Dion là 2 hay 2,5 octa gì đấy. Toshi quái vật thật! Vì thế nên không có gì ngạc nhiên khi giọng nói bình thường của anh ấy rất ấm, còn giọng hát thì cao không thua gì soprano.
    Chữ ký của MyDyingDoom

  10. #10
    Retired Mod
    Werewolf's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 768
    Thanks
    1
    Thanked 47 Times in 24 Posts
    Em thì cố vói tới giọng anh ấy đấy...hộc, mệt lắm cơ, cứ hét lên mà giọng vẫn è è. Toshi hay vật vã, nghe trong Live, ổng hét lên đã lắm, cứ cao cao thế nào ấy... Tiếc là ổng hổng được handsome (người ta nói bù qua đắp lại ý mà), thôi kệ, thix 1 người đâu phải vì gương mặt đâu nhỉ? ^^

    Celion gì ấy là ai vậy??
    Chữ ký của Werewolf


Trang 1/8 1 2 3 4 5 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •