Em ten la Huỳnh Nguyên Minh Thư. Coi gium em nha ^^


Em ten la Huỳnh Nguyên Minh Thư. Coi gium em nha ^^


Thừ vào trang của maimu, tên tui [Nguyễn vũ Minh Hà] nó dịch ra thế nì: 浜野 Hamano (seaside field) 美和 Miwa (beautiful harmony)


Ai có lòng tốt xin hãy dịch dùm tên mình ra tiếng Nhật với
Tên mìn là Nguyễn Quỳnh Như :big_smile Còn ai co' lòng từ bi thì xin dịch dùm luôn tên này luôn nhe'=> Đinh Ngọc Thùy Trang
Làm ơn dịch dùm mình nha' :adore:


póa tay....tên tiếng Nhật kủa tớ là Yuurin....vào trang kủa maimu thì thành Yui lun ^^"
長谷川 Hasegawa (long valley river) 優衣 Yui (superior garment)
Hay thật, mình đánh dấu tiếng Việt trang web của maimu cũng phiên âm được!
Tên của Hana là Akimoto (autumn book) Yuka (tender flower)


Mấy kí trang này ko nên tin cho lắm![]()


cho cái list từng chữ cái đi để bà kon ghép dzo cho nhanh
List từng chữ cái tiếng Hán của Nhật ko được ngắn cho lắm, mà mình ko biết rõ ý nghĩa của tên mình thì ko thể tìm được từ phù hợp đâu!


tìm tên tiếng nhật dùm mình với :Đỗ Minh Tuấn và Phạm Ái Trinh. cám ơn rất rất rất nhìu....


hì hì sao không thấy người dịch trả lời gì hết
hỏi từ lúc mới tham gia ấy
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks