Dịch tạm bợ.
Theo bản review thôi, nên mọi người cứ xem tham khảo là cùng
blue sky fuki nukeru kaze ni
your fly nani wo miru
too high takasugiru sora wo
sky high yume ni kaete
Ngọn gió thổi xuyên thủng BẦU TRỜI XANH
Ngắm nhìn cách bạn tung cánh bay
Cao quá, bầu trời cao vợi ấy
Đã thay đổi giấc mơ của tôi, đến tận trời cao
kono doa wo aketa no wa
mae dake wo mitai kara
sasake tsuzuketa toki wo shinjiteru
doko made ikeru ka nante
dare ni mo kimesasenai
omoi egaku kagiri tooku made
Khi mở cánh cửa ra
Tôi chỉ muốn được quay nhìn lại
Vững tin vào khoảng thời gian đó
Chúng ta có thể đi đến được bao xa
Sẽ không ai có thể xác định được
Chỉ cần trí tưởng tượng của tôi
Vẫn còn xa xăm và dường như vô tận
You can change your world
Bạn có thể thay đổi thế giới của riêng bạn
You can change your world
tobidaseba mou tomaranai yo
come with me kono mirai wo kaete miyouka
ima demo sora e shunkan wo ikite yuku
hitomi wo sorasanu you ni
Bạn có thể thay đổi thế giới của riêng bạn
Nếu ta có thể đột phá, sẽ không ai có thể ngăn được ta nữa
Đến với tôi nào, chúng ta hãy cùng nhau thay đổi tương lai này
Thậm chí giờ đây khoảnh khắc chạm tới được trời cao vẫn hiện hữu
Khi trước mắt tôi trải dài một khoảng không bất tận
mou tabidatsu yowake ni
utsurou kokoro daite
hitori chiisana kata wo
it's only yosou wo koete
Tất cả đã sẵn sàng, hãy cùng cất bước khi bình minh đến
Ôm chặt sự thay đổi trong trái tim mình
Cùng với sự cô đơn và đôi bờ vai nhỏ bé
Mọi thứ dường như đều vượt xa khỏi mong đợi của bạn
toberu dake tobeba iisa
nanimo kamo nugi sutete
tomaru basho nante nai modorenai
koko kara hajimaru no sa
mayoi wa kiete yukun da
dare mo tadoritsukenai sono saki e
Nếu tôi chỉ có thể bay, vậy tại sao lại không thử chứ ?
Hãy cởi bỏ mọi thứ ràng buộc
Sẽ không còn nơi chốn nào để dừng lại nữa, tôi sẽ không bao giờ quay lại
Đây là nơi mà mọi thứ bắt đầu
Mọi sự lưỡng lự đều dần tan biến
Sẽ không một ai có thể đánh bại tôi được nữa
You can change your world
Bạn có thể thay đổi thế giới của riêng bạn
You can change your world
kirameki wo mou nigasanai yo
come with me kono sekai wo kaete miyouka
ima demo sora e ashiato wa kizamareru
subete wa kono te wo naka
Bạn có thể thay đổi thế giới của riêng bạn
Đừng trốn chạy khi đối mặt với những thứ quá hào nhoáng
Đến với tôi nào, chúng ta hãy cùng nhau cố gắng thay đổi thế giới này
Thậm chí giờ đây dấu chân ta đã khắc sâu trên bầu trời
Mọi thứ ngay lúc này đều nằm gọn trong tay tôi
RAP
You can change your world
kirameki wo
Bạn có thể thay đổi thế giới của riêng bạn
Và khiến nó trở nên lấp lánh
You can change your world
Bạn có thể thay đổi thế giới của riêng bạn
ima demo sora e negai wo komete yuku
change the world
Thậm chí giờ đây bầu trời tràn ngập những điều ước nguyện
Change the world
You can change your world
tobidaseba mou tomaranai yo
...
Bạn có thể thay đổi thế giới của riêng bạn
Hãy tung bay như thể bạn sẽ không bao giờ dừng lại
...






.

Bookmarks