>
kết quả từ 1 tới 5 trên 5

Ðề tài: [26.01.2010] Bandage cạnh tranh với Avatar =)) =))

  1. #1
    ★June no Jun★
    shinjiteru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 37554
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 2,684
    Thanks
    227
    Thanked 3,194 Times in 559 Posts

    [26.01.2010] Bandage cạnh tranh với Avatar =)) =))

    Sau bao ngày quảng bá rầm rộ, Bandage với sự tham gia của Jin Akanish (Kattun) cũng đã chính thức công chiếu, vậy thử xem sau 4 tuần, Bandage đang làm mưa làm gió gì trên bảng xếp hạng


    Bandage chiếm vị trí đầu bảng về doanh thu trong tuần phát sóng thứ 4

    Bộ phim về chủ đề Rock and Roll của Takeshi Kobayashi, BANDAGE đã chiếm vị trí thứ 4 tuần vừa qua bất chấp sự cạnh tranh khốc liệt trên bảng xếp hạng.
    Nhà phân phối Toko đã phát sóng Bandage trên 214 rạp chiếu vào ngày 16/1 thu về 1.7 triệu đô.


    Dù qui mô không bằng nhưng Bandage đang đứng ngang hàng với Avatar, tại thời điểm này là tuần thứ tư trình chiếu chiếm vị trí đứng đầu với doanh thu xấp xỉ 67 triệu đô, phiên bản điện ảnh của bộ phim truyền hình chủ đề âm nhạc cổ điển Nodame Cantabile: Bản nhạc cuối - Phần 1 (35 triệu đô), đang trong tuần thứ 5 trình chiếu, đứng ở vị trí thứ 2, và chủ nhân của vị trí thứ 3 là Spike Jonze’s Where The Wild Things Are.

    Dưới sự dàn dựng của đạo diễn Shunji Iwai, Bandage xoay quanh con đường theo đuổi sự nghiệp của những nhạc sĩ trẻ trong trào lưu âm nhạc sôi động những năm 1990. Đây cũng được coi là tác phẩm điện ảnh đầu tiên của ca sĩ chính của nhóm Kat-Tun Jin Akanishi cùng với các bạn diễn Kie Kitano, Kengo Kora, Anne, Hideyuki Kasahara and Ayumi Ito.
    Akanishi bắt đầu nổi tiếng ở Châu Á sau vai diễn trong bộ phim truyền hình của đài NTV mang tên Gokusen.

    Công ty đầu tư và giao dịch quốc tế Nippon Television (NTV) đã công bố 2 thỏa thuận với các nhà phân phối Châu Á sau khi bộ phim ra mắt vào tháng 11. Hãng K&Entertainment đã chọn Nam Triều Tiên và Đài Loan. NTV gần đây vẫn đang tiến hành đàm phán với 1 số nhà phân phố ở Hồng Kông và sẽ tiếp tục giao dịch đến tại thị trường phim Châu Âu diễn ra tháng tới ở Berlin.

    Lược dịch từ asianfanatics
    JunenoJun@JPN
    thay đổi nội dung bởi: shinjiteru, 26-01-2010 lúc 08:31 PM
    Chữ ký của shinjiteru
    巡り 巡る 季節の 途中で 何色の 明日を 描きますか
    強く 強く 信じ 合えた なら何色の 未来が 待っていますか

  2. The Following 6 Users Say Thank You to shinjiteru For This Useful Post:

    ♥ Tiểu Đức Tử ♥ (26-01-2010), mattroilanh_tt (26-01-2010), meomun_xu (10-03-2010), Tiêu Dao Tử (26-01-2010), Walkin'InDaRain (26-01-2010), |Haru| (26-01-2010)

  3. #2
    Thỏ non JPN
    Thiên thần FS
    mattroilanh_tt's Avatar


    Thành Viên Thứ: 11288
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 6,709
    Thanks
    2,117
    Thanked 25,763 Times in 2,137 Posts
    Lược dịch từ asianfanatics
    JunenoJun@JPN
    Tui vừa dịch vừa thêm vào, còn cô vừa dịch vừa lược là sao hả
    Chữ ký của mattroilanh_tt
    Stay hungry, stay foolish

  4. #3
    ★June no Jun★
    shinjiteru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 37554
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 2,684
    Thanks
    227
    Thanked 3,194 Times in 559 Posts
    Mấy cái từ chuyên ngành cho vào làm gì cho nó nặng đầu. Chả lược đi chứ để làm gì. Có tin hot hot thì mới thêm mắm thêm muối chứ
    Chữ ký của shinjiteru
    巡り 巡る 季節の 途中で 何色の 明日を 描きますか
    強く 強く 信じ 合えた なら何色の 未来が 待っていますか

  5. #4
    || TRÙM ||
    KHA's Avatar


    Thành Viên Thứ: 1
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Lào Cai
    Tổng số bài viết: 4,085
    Thanks
    1,146
    Thanked 7,053 Times in 1,457 Posts
    Thực tế thì Bandage là phim điện ảnh, do vậy không gọi là "lên sóng" được, mà là "công chiếu".
    Tương tự vậy Nodame là movie chứ không phải SP nên gọi là phim điện ảnh Dodame ...
    Ngay cả link website pihm Bandage cũng ghi là movie:
    http://bandage-movie.jp/index.html
    http://www.nodame-movie.jp/index.html

  6. #5
    ★June no Jun★
    shinjiteru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 37554
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 2,684
    Thanks
    227
    Thanked 3,194 Times in 559 Posts
    Ok, để em edit ạ Còn dùng từ trình chiếu chắc được anh nhỉ
    Chữ ký của shinjiteru
    巡り 巡る 季節の 途中で 何色の 明日を 描きますか
    強く 強く 信じ 合えた なら何色の 未来が 待っていますか

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [A] Akanishi Jin-Từ Gokusen đến Bandage.
    By Kawa-chan in forum Cảm xúc phim 2009
    Trả lời: 23
    Bài mới gởi: 09-06-2012, 12:05 PM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •