hi'hi', nhờ isao dịch hộ luôn tên jil
tên đấy đủ là nguyễn ngọc hà
chữ nguyễn(làm ơn bạn nào tên cũng có chữ này giải thích dùm ^^"), chữ ngọc thì là ngọc thôi, còn chứ hà nghĩa là sông


hi'hi', nhờ isao dịch hộ luôn tên jil
tên đấy đủ là nguyễn ngọc hà
chữ nguyễn(làm ơn bạn nào tên cũng có chữ này giải thích dùm ^^"), chữ ngọc thì là ngọc thôi, còn chứ hà nghĩa là sông
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks