@IsaoHK: chim trả nè
![]()
@IsaoHK: chim trả nè
![]()
à, màu xanh đen thẫm hơi tim tím nhỉ. ^^ chà, con sông mà có màu thế này thì... dễ sợ lắm á.![]()
không dòng sông đó màu xanh biếc bạn ạ
o`, vậy còn dc. sẽ ráng nghiên cứu. trong khi đó thì chị pisco ráng wa 'enjoy' cái 'new game' nhá. ^^ vẫn chưa biết anh chàng trong profile của chị là ai nhỉ. hehe. ^^
@IsaoHK: Có mún bít đó là ai ko?![]()
có mún bít chớ. ^^ lúc đầu thấy tưởng đó là 'anh pisco' cơ đấy. ^^
Kết quả nghiên cứu:
đề tài: tên Nhật của bạn pisco
Tìm ra: 翠河
Phân tích:
翠
Âm Hán Việt: Thúy
Nghĩa: tổng hợp màu của xanh lục - xanh dương - tím-đen (lòe loẹt nhỉ.), màu của một loại ngọc thường gọi là "phỉ thúy".
Âm ON: SUI
Âm KUN: Kawasemi, Midori, Akira, Asagi
河
Âm Hán Việt: Hà
Nghĩa: dòng sông
Âm ON: KA
Âm KUN: Kawa, Kou, Ko
Ghi chú:
* Không có tổ hợp tên Nhật nào gồm cả hai chữ, chỉ có chữ này hoặc chữ khác.
* Nên ta phải sử dụng 1 tổ hợp mới do ta tạo ra.
Giải pháp:
- Tạo tổ hợp theo nguyên tắc thường thấy ở tên Nhật, nghĩa là hoặc toàn bộ âm ON hoặc toàn bộ âm KUN; ngoài ra, tên phải nghe hợp lý, tuyệt đối tránh trường hợp sử dụng các âm đọc trại quá xa dẫn đến tình trạng mất hẳn cả ý nghĩa và không thể hiểu được.
- Đề nghị các tổ hợp sau:
- SUIKA (ghép âm ON, nghe như trái dưa hấu nhỉ. hehe.
)
- MIDORAGAWA (ghép âm Kun, nghe là hình dung ra ý nghĩa liền, chỉ cần giải thích thêm về việc tên này sử dụng 2 chữ Kanji hơi bị... hiếm và xì tin):big_smile
- AKIRAGAWA (nghe tàm tạm, toàn vần A.
)
- không sử dụng các tổ hợp còn lại vì một số tổ hợp nghe rất kỳ lạ và luộm thuộm (Kawasemigawa(?), Asagikawa (nghe thấy sao sao ấy)) và một số tổ hợp dùng âm khác xa khiến không thể hình dung ra ý nghĩa (mấy cái dùng chữ Kou/Ko ấy, tưởng tượng thử Midoriko ->)
Bây giờ việc còn lại là mời pisco chọn một tên nào thấy thích.:gem34:
cám ơn Isao rất nhiều .
học tiếng nhật trong trường, cô jao' cũng ra cai bài tập về " ý nghĩa tên tôi bằng tiếng Nhật" giống như thế này
chắc fai giới thiệu cô jao' vào diễn đàn nì wa'
Bạn Isao ơi cho mình hỏi tí. Mình tên Ngọc Mai, ngọc là viên ngọc, mai là hoa mai. Thế tên mình trong tiếng Nhật đọc và vít thế nào???
Thanks bạn trước!!!
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks