>
Trang 5/27 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 ... cuốicuối
kết quả từ 41 tới 50 trên 263

Ðề tài: [2009][D][JPN-Fansubs] Tokyo DOGS (10/10 - Complete)

  1. #41
    Anti-fangirl
    Azkazukin's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3074
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,814
    Thanks
    865
    Thanked 12,894 Times in 1,029 Posts
    Trích Nguyên văn bởi HH View Post
    Gọi đùa mà bạn, chẳng là phim này nó mang tính hài hơn tính hình sự (mình thấy thế), mình với phu nhân của mình ế (khỏi thắc mắc ) cũng ngươi ta mà, nói chung đã là phim hài thì phăng như thế cũng hem sao đâu.

    Hôm nay thi xong về nhà coi phim cho đã, sub để sau
    Thi xong rồi hả bé
    Chữ ký của Azkazukin
    "Cho dù năm tháng
    Có xóa nhòa ký ức
    Em vẫn sẽ tìm được con đường
    Dẫn em về với anh.

    Khi tấm thân trở về với cát bụi
    Và cuộc sống vĩnh hằng mở ra
    Sẽ chẳng còn gì phải ân hận nữa
    Nhờ tình yêu
    Ta trao nhau
    Từ thiên thu".


    (A love before time - Ngọa Hổ Tàng Long OST
    Translated by em iu HH )

  2. #42
    Mai mốt zồi quên
    HH's Avatar


    Thành Viên Thứ: 39080
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: Châu Âu
    Tổng số bài viết: 2,794
    Thanks
    5,245
    Thanked 14,478 Times in 1,736 Posts
    Ss đừng làm con nít nó sợ chứ

    Hôm nay coi xong tập 1 rồi nè, quả thật là phim đáng xem lắm, cái đoạn chọn mũ buồn cười ghê, Shun diễn hay quá chừng chừng à Có điều nhân vật của Hiro vẫn vậy, hơi đáng bùn (bùn tức là bùn cho chiều sâu của NV thôi chứ mình hem phải fan ), nhân vật của Yuriko cũng chưa có gì nổi bật hết.

    Đoạn cuối giữa Sou và Yuki hay phết, khoái phim Nhật ở chỗ đó là các nhân vật lời ít ý nhiều, chỉ nói vài câu đơn giản cũng đủ làm mình xúc động đậy.

    Có ai để ý trong này hai nhân vật nam nữ cũng tên là Sou và Yuki như trong HYD không? Dự đoán của tui là Sou và Yuki sẽ thành 1 đôi ở cuối phim vì Sou và Yuki trong HYD ko có thành đôi

    Thích bài hát cuối phim ế
    thay đổi nội dung bởi: HH, 13-11-2009 lúc 11:13 AM
    Chữ ký của HH
    DANH SÁCH PHIM CỦA JPN CÒN GIỮ TRÊN Ổ CỨNG:
    Bạn vào hai topic mục lục DramasMovies, những phim tô màu hồng là phim đã được kiểm links gần đây và links còn sống.
    Nếu HH còn giữ phim trong ổ cứng, sẽ có nói rõ ở đầu topic - nếu cần re-up những phim ghi rõ là mình còn giữ, xin liên lạc mình (nhắn tin trên JPN, blog, hoặc FB/Instagram) để mình up lại.
    Blog | Facebook | Instagram



  3. The Following 2 Users Say Thank You to HH For This Useful Post:

    nabibo (13-11-2009)

  4. #43
    Chonin
    kizuna's Avatar


    Thành Viên Thứ: 47456
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 11
    Thanks
    36
    Thanked 1 Time in 1 Post
    tớ mới down ep về xem, thấy có chỗ này chưa chính xác thì phải



    ở đây theo như dòng chữ tiếng Nhật là "1 tuần sau" chứ ko phải là "1 năm trước" , ko bik có sự nhầm lẫn j` ko

    p/s: tớ xin lỗi vì đã post trùng, lúc sáng tớ có xem nhưng ko thấy có bài post nói lỗi này, ( chắc tại mắt tớ lé) vậy phiền mod xóa bài này đi giúp tớ. thanks
    thay đổi nội dung bởi: kizuna, 13-11-2009 lúc 08:14 PM

  5. #44
    Anti-fangirl
    Azkazukin's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3074
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,814
    Thanks
    865
    Thanked 12,894 Times in 1,029 Posts
    Cái lỗi này bị bắt rùi mà, tại tớ sai ạ, nhưng vì thế mà phải encode lại thì cũng hơi lười

    Nhưng mà phiền các bạn có vào topic thì cũng nên nghía qua 1 tí chứ bạn nào vào thấy cái lỗi đấy cũng post 1 bài thì chắc đến vài năm sau tớ vẫn phải đi xin lỗi mất
    Chữ ký của Azkazukin
    "Cho dù năm tháng
    Có xóa nhòa ký ức
    Em vẫn sẽ tìm được con đường
    Dẫn em về với anh.

    Khi tấm thân trở về với cát bụi
    Và cuộc sống vĩnh hằng mở ra
    Sẽ chẳng còn gì phải ân hận nữa
    Nhờ tình yêu
    Ta trao nhau
    Từ thiên thu".


    (A love before time - Ngọa Hổ Tàng Long OST
    Translated by em iu HH )

  6. #45
    ~^_^~
    Ha hớn hở's Avatar


    Thành Viên Thứ: 24680
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Châu Phi
    Tổng số bài viết: 1,629
    Thanks
    800
    Thanked 1,695 Times in 390 Posts
    Bà kia có lỗi thì phải nhận chớ
    Trích Nguyên văn bởi HH View Post
    Thích bài hát cuối phim ế
    Kara đẹp ha HH ha
    Tập 2 cái đoạn cháu của cháu của Nôbita thật là ko đỡ dc cái mặt nghiêm túc của bạn Shun
    Chữ ký của Ha hớn hở

  7. #46

    Guest
    hàng vìa

    [JPN] Tokyo DOGS ep03



    Download

    Link Tokyo Dogs ep3
    ep3.001
    ep3.002
    ep3.003

    Shun bắn súng hơi bị siêu
    thay đổi nội dung bởi: mattroilanh_tt, 23-09-2010 lúc 08:18 PM

  8. The Following 34 Users Say Thank You to † For This Useful Post:

    A&A (29-11-2009), akichan12 (19-11-2009), Aone_1682 (20-11-2009), クローバー (19-11-2009), everline (21-11-2009), fantasy (20-11-2009), Gaopink (21-11-2009), Ha hớn hở (25-11-2009), hanngoc (20-11-2009), Hạ Mĩ (20-11-2009), hoanglinh1611 (20-11-2009), honeyball15 (10-01-2010), kei_itsumo (22-11-2009), KHA (19-11-2009), kind (22-11-2009), kizuna (20-11-2009), kojirou_sasaki (20-11-2009), leyen (20-11-2009), loveTT (20-11-2009), mattroilanh_tt (19-11-2009), meo beo (20-11-2009), meoden3011 (19-11-2009), MyDyingDoom (20-11-2009), Naning9 (23-11-2009), romychan (20-11-2009), saikou_89 (20-11-2009), Shizuku (21-11-2009), Tenjin88 (20-11-2009), trasuachieumua (22-11-2009), whychi (29-11-2009), xuongrong315 (21-11-2009), Yurisama (12-02-2010), zngocphiz (20-11-2009), _max_ (03-12-2009)

  9. #47
    Retired STAFF


    Thành Viên Thứ: 45628
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 646
    Thanks
    801
    Thanked 833 Times in 181 Posts
    Tớ thích quả đầu mới của Shun :X trông sáng sủa và manly thế!!!!!!!! Poster phim đẹp ^^ dáng Shun cầm súng, vạt áo vest bay bay trông oách không tả nổi. Giá mà được chết dưới nòng súng ấy thì cũng cam lòng
    Đợi phim ra hết rồi down luôn một thể, chứ coi kiểu này chết thèm ^^

  10. The Following 2 Users Say Thank You to niichan For This Useful Post:

    A4S (22-06-2012), Chen Chen (19-11-2011)

  11. #48
    Retired Mod
    fantasy's Avatar


    Thành Viên Thứ: 240
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,016
    Thanks
    403
    Thanked 1,494 Times in 655 Posts
    Coi được tập 1...
    Thích fim này rối đấy.
    Hai người ...
    Một thì nghiêm túc, lạnh lùng.
    Một thì nhí nhố, lăng xăng.
    Bổ sugn cho nhau. Vui đấy.
    Hay...sực nhau nhưng nói về món ăn là...chiến khí thế ahahaa.
    Cái chị trong Love Shuffle fim này trông khác quá nhỉ? Đẹp hơn và trông vui vẻ hơn.
    Anh Sou trogn fim này bị...gì áh. Cứ nói "10 phút nữa gọi lại" cứ như là câu cửa miệng thì phải heheh.
    Chữ ký của fantasy


  12. The Following 2 Users Say Thank You to fantasy For This Useful Post:

    Chen Chen (19-11-2011)

  13. #49
    hattori_hanzo JPN-Fsubber


    Thành Viên Thứ: 53779
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: Bạc Liêu
    Tổng số bài viết: 55
    Thanks
    684
    Thanked 33 Times in 21 Posts
    cái khúc Kiuchi xin Maruo tha cho thì tớ nghĩ nên xưng hộ :" cậu tha cho tôi đi " (37:13) (vì Maruo gọi Kiuchi là Aniki thì Aniki ko thể gọi Maruo = " ông " trong cái tình huống đánh đòn tâm lý được ) phút thứ 29:50 lúc Shun vào ổ xã hội đen và hỏi boss thì câu nói của boss được dịch là " chúng tôi ko phãi là đại hiệp " hình như ko được đúng cho cái tình huống mà nội dung film mún thể hiện (cái này ai có theo dõi Ninkyou Helper sẽ hiểu tình huống )
    và đoạn cuối phút 42:03 này Yuki .....,em đã quên việc................tại sao em ghét chị chưa? ^^'
    và đoạn tiếp theo "đó là bởi vì em tới Mỹ" hay là " vì chuyện đó mà em đã sang Mỹ "
    thay đổi nội dung bởi: kojirou_sasaki, 20-11-2009 lúc 09:31 PM

  14. #50
    Anti-fangirl
    Azkazukin's Avatar


    Thành Viên Thứ: 3074
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,814
    Thanks
    865
    Thanked 12,894 Times in 1,029 Posts
    Trích Nguyên văn bởi kojirou_sasaki View Post
    cái khúc Kiuchi xin Maruo tha cho thì tớ nghĩ nên xưng hộ :" cậu tha cho tôi đi " (37:13) (vì Maruo gọi Kiuchi là Aniki thì Aniki ko thể gọi Maruo = " ông " trong cái tình huống đánh đòn tâm lý được ) phút thứ 29:50 lúc Shun vào ổ xã hội đen và hỏi boss thì câu nói của boss được dịch là " chúng tôi ko phãi là đại hiệp " hình như ko được đúng cho cái tình huống mà nội dung film mún thể hiện (cái này ai có theo dõi Ninkyou Helper sẽ hiểu tình huống )
    và đoạn cuối phút 42:03 này Yuki .....,em đã quên việc................tại sao em ghét chị chưa? ^^'
    và đoạn tiếp theo "đó là bởi vì em tới Mỹ" hay là " vì chuyện đó mà em đã sang Mỹ "
    Chào bạn Việt kiều Úc
    Chữ ký của Azkazukin
    "Cho dù năm tháng
    Có xóa nhòa ký ức
    Em vẫn sẽ tìm được con đường
    Dẫn em về với anh.

    Khi tấm thân trở về với cát bụi
    Và cuộc sống vĩnh hằng mở ra
    Sẽ chẳng còn gì phải ân hận nữa
    Nhờ tình yêu
    Ta trao nhau
    Từ thiên thu".


    (A love before time - Ngọa Hổ Tàng Long OST
    Translated by em iu HH )

Trang 5/27 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [2009][D][JPN-Fansubs] MR. BRAIN (8/8 - Complete)
    By mattroilanh_tt in forum Drama
    Trả lời: 567
    Bài mới gởi: 05-12-2020, 11:22 PM
  2. Trả lời: 281
    Bài mới gởi: 19-10-2018, 11:56 PM
  3. Trả lời: 176
    Bài mới gởi: 29-05-2015, 07:43 AM
  4. Trả lời: 2
    Bài mới gởi: 17-10-2009, 11:44 AM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •