>
Trang 4/17 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 7 8 14 ... cuốicuối
kết quả từ 31 tới 40 trên 162

Ðề tài: Từ tượng hình/tượng thanh tiếng Nhật (Cách sử dụng và phân loại ) -->List #1 (No.115)

  1. #31
    ^^ cá đổi màu ^^
    ♥ JPN's Super Lover ♥
    Sayuri_chan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 55322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Phú Thọ
    Tổng số bài viết: 2,127
    Thanks
    462
    Thanked 8,599 Times in 1,653 Posts
    * Trạng từ にこにこ(nikoniko) thường đi với ~する(suru)
    Diễn tả tâm trạng vui mừng với vẻ mặt tươi cười.




    1. 高木さんはガールフレンドから電話 もらって、にこにこしている。
    Takagi san wa gaarufurendo kara denwa wo moratte, nikoniko shite iru.
    Anh Takagi nhận được điện thoại từ bạn gái nên cười tủm tỉm.

    2. あの人はいつもにこにこしていて、楽しそうだ。
    Ano hito wa itsumo nikoniko shite ite, tanoshi sou da.
    Người đó lúc nào cũng cười mỉm, có vẻ vui lắm.

    3. 彼女はいつもにこにこしている.
    Kanojo wa itsumo nikoniko shite iru.
    Cô ấy lúc nào cũng tươi cười.
    Chữ ký của Sayuri_chan
    Mây của trời cứ để gió cuốn đi


    Mainichi nihongo

  2. The Following 10 Users Say Thank You to Sayuri_chan For This Useful Post:

    bé sa (24-05-2010), Chinbai Eihou (14-06-2010), fan shun oguri (18-09-2013), kool (30-08-2010), Murasaki_ Yuu (05-03-2013), songchip (25-10-2012), SuHams (25-05-2010), thubong4mat (12-05-2012), xaula (25-05-2010), yuki_no_hana (02-07-2010)

  3. #32
    ^^ cá đổi màu ^^
    ♥ JPN's Super Lover ♥
    Sayuri_chan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 55322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Phú Thọ
    Tổng số bài viết: 2,127
    Thanks
    462
    Thanked 8,599 Times in 1,653 Posts
    * Trạng từ けろりと(kerorito) thường đi với ~する(suru)
    Diễn tả tâm trạng thản nhiên xem như không có chuyện gì xảy ra, mặc dù đã xảy ra chuyện lớn.



    Ví dụ
    1. その子は先生に叱られたのに、けろりとしている。
    Sono ko wa sensei ni shikarareta noni, kerorito shite iru.
    Tuy bị cô giáo mắng nhưng đứa trẻ đó vẫn thản nhiên.

    2. 松本さんは大学に落ちたのに、けろりとしている。
    Matsumoto san wa daigaku ni ochita noni, kerorito shite iru.
    Anh Matsumoto tuy đã trượt đại học nhưng vẫn thản nhiên như không.

    3. 鈴木さんは試合に負けたのに、何も かったようにけろりとしている。
    Suzuki san wa shiai ni maketa noni, nani mo nakatta you ni kerorito shite iru.
    Mặc dù đã thua trong trận đấu nhưng Suzuki vẫn thản nhiên như không có chuyện gì xảy ra.
    Chữ ký của Sayuri_chan
    Mây của trời cứ để gió cuốn đi


    Mainichi nihongo

  4. The Following 8 Users Say Thank You to Sayuri_chan For This Useful Post:

    bé sa (25-05-2010), itazura (05-12-2010), kool (30-08-2010), Murasaki_ Yuu (05-03-2013), songchip (25-10-2012), SuHams (25-05-2010), thubong4mat (12-05-2012), xaula (25-05-2010)

  5. #33
    ^^ cá đổi màu ^^
    ♥ JPN's Super Lover ♥
    Sayuri_chan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 55322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Phú Thọ
    Tổng số bài viết: 2,127
    Thanks
    462
    Thanked 8,599 Times in 1,653 Posts
    * Trạng từ ぴんぴん(pinpin) thường đi với ~する(suru)

    Diễn tả tình trạng mạnh khỏe, chẳng hạn như người già, mặc dù đã già nhưng trông vẫn khỏe mạnh.



    Ví dụ:
    1. 家のお爺さんは90歳だが、まだぴんぴんしている。
    Uchi no ojiisan wa 90sai da ga, mada pinpin shite iru.
    Ông nội của tôi đã 90 tuổi rồi nhưng vẫn mạnh khỏe.

    2. 小林さんは事故にあったと聞いたが ぴんぴんしている。
    Kobayashi san wa jiko ni atta to kiita ga, pinpin shite iru.
    Anh Kobayashi vẫn khỏe mạnh dù nghe nói là đã gặp tai nạn.

    3. 社長は、年を取っているが、ぴんぴんしている。
    Shachou wa, toshi wo totte iru ga, pinpin shite iru.
    Giám đốc mặc dù lớn tuổi rồi nhưng trông vẫn phong độ lắm.
    Chữ ký của Sayuri_chan
    Mây của trời cứ để gió cuốn đi


    Mainichi nihongo

  6. The Following 9 Users Say Thank You to Sayuri_chan For This Useful Post:

    bé sa (26-05-2010), kool (30-08-2010), Murasaki_ Yuu (05-03-2013), ngongocmai (22-08-2012), pi_91 (18-12-2010), songchip (25-10-2012), SuHams (28-05-2010), thubong4mat (12-05-2012), xaula (26-05-2010)

  7. #34
    Chonin
    xaula's Avatar


    Thành Viên Thứ: 53953
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 13
    Thanks
    70
    Thanked 5 Times in 3 Posts
    Anh Sayuri ơi cho xaula hỏi :
    Tiếng Nhật
    Từ tượng thanh là 擬音 
    còn Từ tượng hình nói sao vậy ạ?
    Chữ ký của xaula
    Xin được góp 1 lời cầu nguyện cho đất nước Nhật!



  8. #35
    о(ж>▽<)y chẻ kon ☆
    bé sa's Avatar


    Thành Viên Thứ: 8682
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 496
    Thanks
    2,996
    Thanked 829 Times in 260 Posts
    Trích Nguyên văn bởi xaula View Post
    Anh Sayuri ơi cho xaula hỏi :
    Tiếng Nhật
    Từ tượng thanh là 擬音 
    còn Từ tượng hình nói sao vậy ạ?
    Từ tượng thanh là 擬音語 còn từ tượng hình là 擬態語

  9. The Following 2 Users Say Thank You to bé sa For This Useful Post:

    Sayuri_chan (27-05-2010), xaula (27-05-2010)

  10. #36
    ^^ cá đổi màu ^^
    ♥ JPN's Super Lover ♥
    Sayuri_chan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 55322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Phú Thọ
    Tổng số bài viết: 2,127
    Thanks
    462
    Thanked 8,599 Times in 1,653 Posts
    @ bé sa: Thanks em đã trả lời giùm ss kịp thời nhé.
    @ xaula: hic, Say là onna chứ hem phải otoko



    * Trạng từ だらだら(daradara) thường đi với ~する(suru)
    Diễn tả tình trạng uể oải, động tác không khẩn trương.




    Ví dụ:
    1. 女の子たちが話をしながら、だらだら歩いている。
    Onna no ko tachi ga hanashi wo shi nagara, daradara aruite iru.
    Các cô gái vừa ung dung rảo bước, vừa nói chuyện.

    2.「だらだらしないで、早く仕事をしなさい」
    Daradara shinai de, hayaku shigoto wo shinasai.
    Đừng uể oải thế chứ, nhanh làm việc đi.

    3. つまらない話がだらだら.
    Tsumaranai hanashi ga daradara.
    Câu chuyện kéo dài lê thê.

    4. だらだら練習していると、試合には勝 て ない。
    Daradara renshuu shite iru to, shiai ni wa kate nai.
    Nếu cứ luyện tập lề mề kiểu đấy thì không thể thắng trong trận đấu được đâu.

    5. だらだら歩いていないで、早く来な さ い。
    Daradara aruite inai de, hayaku kinasai.
    Đừng thong thả thế chứ, nhanh chân đến đây xem nào.
    thay đổi nội dung bởi: Sayuri_chan, 27-05-2010 lúc 08:29 PM
    Chữ ký của Sayuri_chan
    Mây của trời cứ để gió cuốn đi


    Mainichi nihongo

  11. The Following 7 Users Say Thank You to Sayuri_chan For This Useful Post:

    bé sa (27-05-2010), kool (30-08-2010), Murasaki_ Yuu (05-03-2013), songchip (25-10-2012), SuHams (28-05-2010), thubong4mat (12-05-2012), xaula (27-05-2010)

  12. #37
    Chonin
    xaula's Avatar


    Thành Viên Thứ: 53953
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 13
    Thanks
    70
    Thanked 5 Times in 3 Posts
    Trích Nguyên văn bởi SayuriKaori View Post
    @ bé sa: Thanks em đã trả lời giùm ss kịp thời nhé.
    @ xaula: hic, Say là onno chứ hem phải otoko


    Ối xin lỗi ss nhé
    Chữ ký của xaula
    Xin được góp 1 lời cầu nguyện cho đất nước Nhật!



  13. #38
    ^^ cá đổi màu ^^
    ♥ JPN's Super Lover ♥
    Sayuri_chan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 55322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Phú Thọ
    Tổng số bài viết: 2,127
    Thanks
    462
    Thanked 8,599 Times in 1,653 Posts
    ^
    Không biết không phải là có lỗi mà em (mờ cũng hem biết có đúng xaula ít tuổi hơn Say hem nữa mà gọi em ha)



    * Trạng từ ぐずぐず(guzuguzu) thường đi với ~する(suru)
    Diễn tả trạng thái chậm trễ trong hành động hay quyết định điều gì đó.



    Ví dụ
    1. 姉は服が決まらなくて、ぐずぐずしている。
    Ane wa fuku ga kimarana kute, guzuguzu shite iru.
    Chị tớ cứ phân vân, lưỡng lự không quyết định được bộ quần áo nào.

    2. ぐずぐずしていると、バスに間に合わない。
    Guzuguzu shite iru to, basu ni ma ni awanai.
    Cứ đủng đỉnh như thế là trễ xe bus đấy.

    3. ぐずぐずするな!
    Guzuguzu suru na!
    Không được chậm chạp!

    4. こんなところでぐずぐず(と)してはいられない.
    Konna tokoro de guzuguzu (to) shite wa irarenai.
    Không thể nấn ná ở một nơi như thế này.

    5. 彼はぐずぐず(と)仕事を延ばした.
    Kare wa guzuguzu (to) shigoto o nobashita.
    Anh ta đã ì ạch làm trì hoãn công việc.

    6. 彼はいつも何かぐずぐず言っている.
    Kare wa itsu-mo nani-ka guzuguzu itte iru.
    Ông ta lúc nào cũng cằn nhằn một việc gì đó.
    thay đổi nội dung bởi: Sayuri_chan, 27-05-2010 lúc 11:33 PM
    Chữ ký của Sayuri_chan
    Mây của trời cứ để gió cuốn đi


    Mainichi nihongo

  14. The Following 9 Users Say Thank You to Sayuri_chan For This Useful Post:

    bé sa (28-05-2010), fan shun oguri (18-09-2013), kool (30-08-2010), Murasaki_ Yuu (05-03-2013), nhocxjnhonljn3 (20-03-2011), songchip (25-10-2012), SuHams (28-05-2010), thubong4mat (12-05-2012), xaula (01-06-2010)

  15. #39
    ^^ cá đổi màu ^^
    ♥ JPN's Super Lover ♥
    Sayuri_chan's Avatar


    Thành Viên Thứ: 55322
    Giới tính
    Không xác định
    Đến Từ: Phú Thọ
    Tổng số bài viết: 2,127
    Thanks
    462
    Thanked 8,599 Times in 1,653 Posts
    * Trạng từ うろうろ(urouro) thường đi với ~する(suru)
    Diễn tả trạng thái đi vòng vòng mà không có mục đích hoặc không biết phương hướng nào.




    Ví dụ:
    1. 道が分からなくて、一時間もうろうろしてしまった。
    Michi ga wakaranakute, ichijikan mo urouro shite shimatta.
    Vì không biết đường nên tôi đã đi lòng vòng hơn 1 tiếng rồi.

    2. 変な男が近所をうろうろしている。
    Hen na otoko ga kinjo wo urouro shite iru.
    Người đàn ông bị điên đang đi lòng vòng quanh xóm.

    3. 町の中をうろうろ歩き回った。
    Machi no naka wo urouro aruki-mawatta.
    Đi bộ lòng vòng quanh phố.

    4. 卒業したばかりの時家でうろうろした。
    Sotsugyou shita bakari no toki, uchi de urouro shita.
    Hồi mới tốt nghiệp, chỉ ở nhà quanh quẩn.

    5. 妻が買い物をしたとき, うろうろと歩いた。
    Tsuma ga kaimono wo shita toki, urouro to aruita.
    Tôi đi tha thẩn trong lúc chờ vợ mua hàng.
    Chữ ký của Sayuri_chan
    Mây của trời cứ để gió cuốn đi


    Mainichi nihongo

  16. The Following 8 Users Say Thank You to Sayuri_chan For This Useful Post:

    bé sa (01-06-2010), fan shun oguri (18-09-2013), kool (30-08-2010), Murasaki_ Yuu (05-03-2013), nhocxjnhonljn3 (20-03-2011), thubong4mat (12-05-2012), xaula (01-06-2010), yuriakira (15-03-2013)

  17. #40
    Chonin
    xaula's Avatar


    Thành Viên Thứ: 53953
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 13
    Thanks
    70
    Thanked 5 Times in 3 Posts
    Trích Nguyên văn bởi SayuriKaori View Post
    ^
    Không biết không phải là có lỗi mà em (mờ cũng hem biết có đúng xaula ít tuổi hơn Say hem nữa mà gọi em ha)

    xaula nghĩ thế này, vào đây thì dùng tuổi "tri thức ngôn ngữ" để xưng hô nhé. Tính tuổi này xaula còn bé lắm...
    Phục ss Say lắm, người đâu mà giỏi thế không biết
    Chữ ký của xaula
    Xin được góp 1 lời cầu nguyện cho đất nước Nhật!



Trang 4/17 đầuđầu 1 2 3 4 5 6 7 8 14 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Cùng học ngữ pháp N2 mỗi ngày (List#1) (Tuần 3, ngày thứ tư)
    By Sayuri_chan in forum Tiếng Nhật - Thông tin du học
    Trả lời: 173
    Bài mới gởi: 13-04-2015, 11:23 PM
  2. List các nhóm/ban nhạc nam
    By shinjiteru in forum Nhóm nhạc
    Trả lời: 1
    Bài mới gởi: 22-04-2013, 01:12 AM
  3. [LIST] Các trường Đại học tại Nhật Bản
    By Kasumi in forum Thông Tin Du Học
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 17-06-2012, 08:57 PM
  4. List các nhóm/ban nhạc nữ
    By shinjiteru in forum Nhóm nhạc
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 25-06-2009, 08:57 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •