>
Trang 17/48 đầuđầu ... 7 13 14 15 16 17 18 19 20 21 27 ... cuốicuối
kết quả từ 161 tới 170 trên 479

Ðề tài: Shuya's Box | 97. Grandpa's Violin - Yuki Kajiura

  1. #161
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    XXXXII. I LOVE YOU - Yutaka Ozaki

    I LOVE YOU - Yutaka Ozaki




    Original Clip

    [MEDIA]http://www.youtube.com/watch?v=lxMRQwenWU8[/MEDIA]

    Live Clip

    [MEDIA]http://www.youtube.com/watch?v=ERWYegcKF8o[/MEDIA]


    Original version 320kbs 8Mb

    [MEDIA]http://aries.animevn.com/nanahara/(001) Yutaka Ozaki - I LOVE YOU ..mp3[/MEDIA]



    I love you ima dake wa kanashii uta kikitakunai yo
    I love you nogare nogare tadoritsuita kono heya
    Nani mo kamo yurusareta koi jyanai kara futari wa marude sute nekomitai
    Kono heya wa ochiba ni umoreta akibako mitai
    Dakara omae wa koneko no youna nakigoe de

    (*) Kishimu beddo no ue de yasashisa wo mochiyori
    Kitsuku karada dakishime aeba
    Sore kara mata futari wa me wo tojiru yo
    Kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanu youni

    I love you wakasugiru futari no ai ni wa furerarenu himitsu ga aru
    I love you ima no kurashi no naka de wa tadori tsukenai
    Hitotsu ni kasanari ikiteyuku koi wo yume mite kizutsuku dake no futari da yo
    Nando mo aishiterutte kiku omae wa kono ai nashi de wa ikite sae yukenai to
    Repeat (*)
    Info: Yutaka Ozaki (尾崎豊 Ozaki Yutaka ( 29-10-1965 ; 25-4-1992) là nam ca sĩ ,nhạc sĩ dòng Pop rất nổi tiếng Nhật Bản những thập kỉ 80, 90 của thế kỉ 20 mà vây quanh anh là cái chết đầy bí ẩn .



    Anh sinh tại bệnh viện Tokyo Setagaya Ku SDF Central , ba mẹ anh là Kinue và Kenichi Ozaki. Anh còn một người anh trai tên là Yasushi.

    Tuổi thơ của Yutaka Ozaki là nỗi đau đớn kéo dài trong bệnh viện với chứng viêm phế quản và xoắn ruột ngày càng tàn phá các tế bào ...

    Vào năm 1973 , anh bắt đầu học võ thuật và coi như đó là một cách chống lại bệnh tật và khát khao được sống.

    Năm 1975, anh bắt đầu tập chơi Piano và tháng Ba năm đó, tập thơ đầu tay của anh được xuất bản.

    Tới năm 1978, trong buổi trình diễn trước công chúng tại Festival văn hóa các trường trung học , tài năng của anh mới được nhà sản xuất Akira Sudo phát hiện . Năm 1983 , hãng thu âm lớn nhất Nhật Bản lúc đó, Sony Records đã mời anh cộng tác.

    Vào ngày 25 tháng Tư năm 1992 , trên một con hẻm nhỏ ở Tokyo, người ta phát hiện ra nam ca sĩ Yutaka Ozaki lừng danh đã chết. Nguyên nhân được giám định là do chứng phù phổi, nhưng nhiều giả thuyết khi đó cho rằng, anh đã bị giết. Người ca sĩ trẻ tài danh ấy ra đi, để lại một vợ ( Shigemi ) và một con trai ( Hiro).
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 19-01-2008 lúc 11:24 AM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  2. The Following 3 Users Say Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    nguoixemphim (01-02-2011), rei_kiwi (06-08-2009), vianhyeuem_ten (01-03-2010)

  3. #162
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    XXXXIII. SEE THE SKY -1999...Tsuki ga Chikyuu ni Kiss o Suru - TRF

    SEE THE SKY -1999...Tsuki ga Chikyuu ni Kiss o Suru - TRF






    Original version 320kbs 12.38Mb

    [MEDIA]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1211394862-7bf790f465accb1928d8553aa1013aa0.mp3[/MEDIA]
    Download




    See the sky...

    * Everybody thinks we're Right? or Wrong?
    Everybody thinks we're Win? or Lose?
    Everybody thinks we're Green? or Red?
    Everybody thinks we're Dead? or ALIVE?

    * repeat



    ** CALL MY Name AIN'T NO Shame
    SHOULD Be so Fame Jinsei Game
    Listen to me, BABE EVER Been RAVE
    Let me Love you Just a little bit

    ** repeat

    Hajimete KISS shita ano yoru Dare ka ni hanashi wo shitakute
    Are kara sore hodo issho ni Sugushita wake janai kedo
    Sukoshi wa oshiete hoshii yo Nani mo wakarazu ni kieteku
    Anata yori motto wakaranai Tsuki ga chikyuu ni KISS wo suru

    See the sky...

    Aoi sora no shita toki ni wa Zutto kumo wo nagametetai yo
    Anata ga itemo Inakute mo Kankeinaitte omotteta
    Hitori de ikite ikeru kara Ashita wa kowakunakatta
    Dakedo anata to iru nara Ashita ga daiji ni amoeru

    ** repeat 2 times

    See the sky...

    * repeat

    Info : Single này với cái tên rất dài , được realeased vào năm 1995 , của ban nhạc dance nổi tiếng Nhật Bản : TRF . Bản nhạc sôi động này đã được chọn làm Openstage cho a-nation '04 . Một bản nhạc rất hay và sôi động, Shuya chọn nó để kì niệm cho Thread đạt > 4000 Viewed ^_^!



    Chúc các bạn co những phút giây vui vẻ với JPN !!!
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 25-09-2008 lúc 01:30 AM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  4. The Following User Says Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    rei_kiwi (06-08-2009)

  5. #163
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    XXXXIV. GOD - Ebira Kaoru

    GOD - Ebira Kaoru





    Video Clip

    [MEDIA]http://www.youtube.com/watch?v=rZm6VdE8sd0[/MEDIA]


    Orignial version 320kbs 10Mb

    [MEDIA]http://zmusic-jpn.com/share/Nanahara%20Shuya/02 - GOD (Ebira Kaoru).mp3[/MEDIA]


    ああ…!
    これであの子は
    男の子か女の子か
    分からなくなってしまった
    誰が飲ませた?

    では これだけ集まっていて
    誰も ただひとりとして
    魂を飲ませるのを止めなかったのか

    悪い子だ 悪い子たちだ
    悪い子たちの集まりだ
    生まれるまえから
    ものを盗み ひとをだますとは

    この子が 女の子になり 幸せをつ む
    その日まで ともに
    地上をさまようがいい!

    ゆけ ゆけ ゆけ
    ゆけ ゆけ ゆけ
    急げ 急げ 母の待つ揺りかごへ
    すべての赤ん坊に
    あどけない笑顔を与えよう
    生まれてゆく者に
    罪はないのだから

    魂の物語は ここに始まった!

    Romaji

    aa...!
    kore de kono ko wa
    otoko no ko ka onna no ko ka
    wakaranaku natte shimatta
    dare ga nomaseta?

    de wa kore dake atsumatte ite
    dare mo tada hitori to shite
    tamashii wo nomaseru no wo tomenakatta no ka

    warui ko da warui ko-tachi da
    warui ko-tachi no atsumari da
    umareru mae kara
    mono wo nusumi hito wo damasu to wa

    sono ko ga onna no ko ni nari shiawase wo tsukamu
    sono hi made tomo ni
    chijou wo samayou ga ii!

    yuke yuke yuke
    yuke yuke yuke
    isoge isoge haha no matsu yurikago e
    subete no akanbou ni
    adokenai egao wo ataeyou
    umarete yuku mono ni
    tsumi wa nai no dakara

    tamashii no monogatari wa koko ni hajimatta!


    English translation

    Ah...!
    Now, this child
    Is she a boy? Is she a girl?
    We don't know now anymore

    Who made her drink it?

    Now then, with all of you gathered here
    Not even one person
    tried to stop her from drinking it, did you?

    You're a bad child, you're all bad children
    You're a cluster of bad children
    To steal something and to trick someone
    even before you're born!

    That child will become a girl and capture happiness
    Until that day, with her
    You will roam above the earth!

    Go, go, go
    Go, go, go
    Hurry, hurry, to the cradle where your mother waits
    To all babies
    I shall give them an innocent smile
    Because all things that are born
    have no crimes on them

    The story of the soul begins here!
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  6. #164
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    XXXXV. Paradise Ginga - Hikaru Genji

    Paradise Ginga - Hikaru Genji






    Video Clip

    [MEDIA]http://www.youtube.com/watch?v=tk0MFUtxw-M[/MEDIA]

    Clip show ( bài cuối cùng ý)

    [MEDIA]http://www.youtube.com/watch?v=948cyZMRr70[/MEDIA]

    Clip show by Kat-Tun

    [MEDIA]http://www.youtube.com/watch?v=lFD4W8DhMNw[/MEDIA]


    Original Version 160kbs 5.5Mb

    [MEDIA]http://vietxgen.com/forum/music_box/upload/1211395014-5e7670d029c2df97b355e43993316aa1.mp3[/MEDIA]
    Download


    Cover version by KAT-TỤN

    [MEDIA]http://aries.animevn.com/nanahara/KAT-TUN - PARADISE Ginga.mp3[/MEDIA]



    Youkoso koko e
    asobou yo paradise
    mune no ringo muite
    Otona wa mienai
    shakariki koronbusu
    yume no shima made wa
    sagasenai

    Sora wo hoshigaru kodomo tachi
    samishisou da ne sono hitomi
    Aa tsuite oide

    Shibonda mamano uzebune jya
    umi no hirosa wo hakarenai
    Aa mashite yume wa tobasenai

    Suutsu keesu no naka ni
    Ai no kotoba wo kakete irete ikou

    Gokigen ikaga
    hashagou yo paradise
    kokoro no kasa hiraki
    Otona wa mienai
    shakariki koronbusu
    yume no shima made wa
    sagasenai

    Gokigen ikaga
    hashagou yo paradise
    kokoro no kasa hiraki
    Otona wa mienai
    shakariki koronbusu
    yume no shima made wa
    sagasenai

    Info:

    • Paradise Ginga

      Bài hát này, Shuya nghe đã từ lâu, nhưng thật bất ngờ khi xem Hana Kimi ep9 của SARS-fansubs mới được biết đến tên bài hát này là : Paradise Ginga của nhóm nhạc Hikaru Genji , ra đời năm 1988. Một bài hát giai điệu dung dị nhưng rất hay và dễ nhớ. Shuya nghe 1 lần qua NHK cách đây 5 năm là nghiền lun, sau này thỉng thoảng nghe lại mà ko khỏi xúc động...

    • Hikaru Genji

      Nhóm nhạc này là sự hợp tác giữa Johnny & Associates từ 1987 tới 1993. Cái tên của nhóm được lấy theo nhân vật Hikaru Genji trong Genji Monogatari. Và họ được hỗ trợ lớn từ nhóm nhạc Pop nổi tiếng thời đó là SMAP trong những bản hát bè.

      Vào năm 1993, Mikio Osawa và Hiroyuki Sato rời khỏi nhóm, những thành viên còn lại dã đổi tên nhóm thành Hikaru GENJI SUPER 5 , nhưng rồi cũng tan rã 1 năm sau đó. Chỉ còn những thành viên trẻ nhất là Akira Akasaka và Atsuhiro Sato là còn trụ lại với Johnny & Associates.


    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 25-09-2008 lúc 01:04 PM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  7. The Following User Says Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    rei_kiwi (06-08-2009)

  8. #165
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 4636
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 273
    Thanks
    28
    Thanked 38 Times in 21 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Nanahara Shuya View Post
    [B][CENTER][SIZE="5"][COLOR="Red"]Paradise

    Cover version by KAT-TỤN

    http://zmusic-jpn.com/share/Nanahara...DISE Ginga.mp3
    [/LIST]
    Đại k ơi link Cover version by Kattun bị die rôi!

  9. #166
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts
    Đã edit rùi đó !
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  10. #167
    Retired Mod
    Ren Shuyamaru's Avatar


    Thành Viên Thứ: 97
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 2,322
    Thanks
    71
    Thanked 689 Times in 253 Posts

    XXXXVI. Kokoro - Kitaro

    Kokoro - Kitaro








    Original Version 320kbs 12Mb

    [MEDIA]http://aries.animevn.com/nanahara/08 - Kitaro-Kokoro.mp3[/MEDIA]



    Diary : đã từ lâu Shuya gắn bó với cái Music Box bé nhỏ này của mình , nhờ nó Shuya đã từ mem --> Trial Mod ---> Mod thực sự rồi. Nhưng dù sao , cái Box nho nhỏ nằm lẩn khuất này vẫn luôn nhận được sự quan tâm , theo dõi của các bạn khiến Shuya rất vui và xúc động. Như thường lệ, comments của các bạn hok nhìu, nhưng qua lượt theo dõi topic, Shuya rất cảm ơn các bạn. Và điều đó là nguồn động lực cổ vũ tinh thần rất lớn cho Shuya.

    Lần này, Shuya gửi đến cho các bạn ko phải 1 bài hát, mà là một bản nhạc, một bản nhạc không lời, một tuyệt tác của nghệ sĩ Kitaro nổi tiếng.

    Bản nhạc này ko phải là bản nhạc du dương, nhẹ nhàng như các bạn hay nghe lúc về khuya; cũng chẳng sôi động, mạnh mẽ như khi bạn bật nhạc chào buổi sáng. Đây là bản nhạc về tấm lòng, tâm hồn của con người.

    Kokoro trong tiếng Nhật là tấm lòng, trái tim. Bản nhạc này có rất nhiều trường đoạn ấn tượng thể hiện những cảm xúc trái ngược, lẫn lộn, đan xen trong tâm hồn một con người. Lúc uất hận, căm phẫn; lúc nhẹ nhàng , da diết ... Bản nhạc này rất nổi tiếng , đặc biệt những người yêu thích thể New Age ( đặc biệt là Kitaro ) đều biết và trân trọng nó. Coi Kokoro là tiếng đàn hoàn hảo của một tâm hồn.

    Sở dĩ Shuya chọn bản nhạc đó cho lần này là vì gần đây JPN đã xảy ra những xung đột, mâu thuẫn về tư tưởng giữa một số thành viên (trong đó có cả Shuya) tuy ko lớn song ko hề nhỏ. Vẫn biết chúng ta còn trẻ, lời nói, ứng xử còn bồng bột, tự phát. Song chúng ta đều là những người có văn hóa, nên biết nhìn thấy lỗi sai của mình để tự sửa sai. Dẫu rằng với mỗi con ngưởi, sống đúng với chính mình, bảo vệ chính kiến , danh dự là một điều quan trọng song hãy vì toàn cục, vì diễn đàn chung. Đừng để cảm xúc của bản thân lấn át niềm phấn kích của người khác. Đừng để những định kiến lấp đầy ánh mắt khi phán xét người khác. Hãy vì nhau để chung sống trong một môi trường tốt đẹp. Nhưng hơn hết
    .... Sống trên đời cần có một tấm lòng !!!
    thay đổi nội dung bởi: Ren Shuyamaru, 19-01-2008 lúc 11:27 AM
    Chữ ký của Ren Shuyamaru
    ăn ko?

  11. The Following User Says Thank You to Ren Shuyamaru For This Useful Post:

    nguoixemphim (01-02-2011)

  12. #168
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 4636
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 273
    Thanks
    28
    Thanked 38 Times in 21 Posts
    Aga thích nhất câu này:

    Sống trên đời cần có một tấm lòng !!!
    P/s: Hãy sống bằng chính mình, đừng vì 1 chút lợi nhuận, tính ích kỉ của bản thân mà làm mất đi ấn tượng của người khác đối với bạn....

  13. #169
    Retired Mod
    Hayami S Chick's Avatar


    Thành Viên Thứ: 5792
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 473
    Thanks
    24
    Thanked 70 Times in 21 Posts
    Đúng giọng ông già. Down về nghe thử đây!
    @ aga: nếu sống thật mới bị người khác ghét thì sao! Ai cũng bảo phải sống thật nhưng đối với 1 số người những người mà con người thật không được XH chấp nhận thì sao! C ghét nhất câu hãy sống thật đó!

  14. #170
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 4636
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 273
    Thanks
    28
    Thanked 38 Times in 21 Posts
    Ko sống thật thì chẳng lẽ là giả tạo, sống cơ hội huh? Thế thì trước sau gì cũng bị Xã hội đào thải thôi!

Trang 17/48 đầuđầu ... 7 13 14 15 16 17 18 19 20 21 27 ... cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •