>
Trang 1/5 1 2 3 4 5 cuốicuối
kết quả từ 1 tới 10 trên 50

Ðề tài: Họ tên quyết định số phận của bạn

  1. #1
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 4617
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 0
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Họ tên quyết định số phận của bạn

    Chào các bạn. Mình thấy chủ đề họ tên mà các bạn tạo ra rất hay. Nhiều người khi sinh ra cũng mơ hồ về ý nghĩa cái tên của mình . Nếu mà chúng ta được học Hán Tự song song với chữ viết Quốc ngữ thì có lẽ chúng ta có thể hiểu được ý nghĩa một cái tên rất rõ ràng. Một cái tên hay sẽ gây được thiện cảm của đối phương và có thể tạo nên một bước đột phá hay sự thăng tiến trong công việc. Cái tên o chỉ là cái tên để phân biệt người này với người khác mà là còn mang một ý nghĩa cha mẹ mong muốn cho đứa con của mình. Tên họ người Việt Nam, Hàn Quốc đều bắt nguồn từ tên họ Trung Quốc được bắt đầu bằng 3 âm tiết. Âm đầu là họ , 2 âm còn lại là tên. Họ trước tên sau khác với người phương Tây là tên trước họ sau
    Ví dụ tên tôi là Kim Vân Phong thì Kim là họ, Vân Phong là tên. Có nhiều người o phân biệt thế nào là "tên" , thế nào là "tên gọi". "Tên" là bao gồm 2 âm tiết và "tên gọi" chỉ có âm tiết thôi. Vi dụ anh "tên" là gì ? Tôi sẽ trả lời là tôi tên là Vân Phong. Vì đó là "tên" chứ o phải là "tên gọi" Nếu trả lời là Tôi tên Phong thì nghe thật là cộc lốc, vậy còn chữ Vân trong cái tên Vân Phong để đi đâu. Bó tay luôn. Vì sự lầm lẫn đó mà nhiều người viết tên theo kiểu phương Tây là tên trước họ sau đã viết sai hoàn toàn vị trí của cái tên của mình
    Ví dụ Kim Vân Phong thì họ sẽ viết theo kiểu phương Tây là Phong Kim Vân vì họ nghĩ người ta sẽ nhìn cái tên để gọi ra tên mình là Phong. Mot so ngừoi còn bỏ luôn chữ Vân chỉ để là Phong Kim. Đúng là sai hoàn toàn.
    Để chính xác theo kiêu viết tên phương Tây là Vân Phong Kim. Các bạn có thể thấy cách viết này ở trong tên của một người Trung Quốc hay là Hàn Quốc khi viêt theo kiểu phương Tây thì họ sẽ đổi ngược "họ" ra phía sau của cái tên không giống như người Viêt Nam viết theo kiểu phương Tây không theo một kiểu trật từ nào làm người phương Tây o phân biệt đâu là cái tên đâu là cái họ. Nếu viết theo kiểu Phong Kim Vân thì người phưong Tây sẽ nghỉ Vân là họ Phong Kim là tên. Khi nhìn như vậy người phương Tây cũng sẽ gọi tên sai là Phong Kim thay vì Vân Phong. Một số người đã bỏ chữ Vân và viết là Phong Kim để cho người phương Tây dễ phân biệt đâu là họ đâu là tên. Vậy còn chữ Vân kia đem đi đâu . Bạn nào còn chủ đề về họ tên hay tham gia chủ đề này

  2. #2
    Retired Mod
    Cốm's Avatar


    Thành Viên Thứ: 970
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 1,042
    Thanks
    105
    Thanked 1,257 Times in 368 Posts
    híc, tớ thấy cậu viết phân tích cách đặt tên họ đấy chứ, đâu có liên quan gì tới số phận >.<

    Đúng là quan niệm phương Đông tin rằng tên họ có liên quan tới tính cách con người đó (tất nhiên cũng chỉ là tương đối thôi, ko phải là tất cả). Nhưng phải dịch được tên Việt của mình sang chữ Hán, nói chung là việc này hơi phức tạp. Vì khi đặt tên, người Việt Nam chỉ đặt chứ ko phải tất cả đều nghĩ tới ý nghĩa sâu xa bằng tiếng Hán (mà mấy người biết tiếng Hán mà nghĩ ^^").

    Cho nên nếu muốn biết cái tên của bạn thể hiện điều gì về bản thân bạn thì bạn phải biết cách viết chính xác cái tên của mình theo Hán tự và phải đúng ý nghĩa, vì vd như ai đó tên là Dương, thì trong Hán tự phải có hơn 20 chữ Dương khác nhau (và tất nhiên kéo theo có nhiều ý nghĩa khác nhau ^^"). Một vd như con gái mà tên là Dung thì thường là tính cách nhạt nhạt như nhau, đại khái là ko cá tính và nổi bật lắm, các bạn biết từ "dung hòa" ấy, cứ từ đó mà suy ra ^^. Kishi quen phải 5,6 người tên là Dung, đúng là thế thật! ^^
    Chữ ký của Cốm
    "Happiness isn't enough for me. I DEMAND EUPHORIA"



  3. #3
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 4119
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 23
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    @mario:ken thấy hình như mar đặt tên topic nhầm rồi! '__'
    nếu viết tên việt thì cứ viết theo đúng thứ tự tên bản thân đừng đổi chỗ hay bỏ bớt gì cả vì bản thân là người việt thì cứ viết vậy đi,đổi chỗ có khi mấy ông bà tây đọc còn khó hiểu hơn! '__' có gì họ hỏi thì giải thích là viết theo đúng thứ tự tên,đổi tùm lum hồi sai bị cười còn quê hơn đó! '__'
    Chữ ký của kenkaishin
    Cuộc đời có thể sẽ có những điều bất công với bạn,nhưng nếu nhìn lại cuộc đời một cách lạc quan,bạn có thể sẽ phải cám ơn những điều bất công đó! :gem18: :gem18:

    Konoha Storm No.1! :gem21: :gem21: Konoha Storm Fan! :big_smile :big_smile

  4. #4
    Shokunin


    Thành Viên Thứ: 4617
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 0
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Trích Nguyên văn bởi kishi View Post
    híc, tớ thấy cậu viết phân tích cách đặt tên họ đấy chứ, đâu có liên quan gì tới số phận >.<

    Đúng là quan niệm phương Đông tin rằng tên họ có liên quan tới tính cách con người đó (tất nhiên cũng chỉ là tương đối thôi, ko phải là tất cả). Nhưng phải dịch được tên Việt của mình sang chữ Hán, nói chung là việc này hơi phức tạp. Vì khi đặt tên, người Việt Nam chỉ đặt chứ ko phải tất cả đều nghĩ tới ý nghĩa sâu xa bằng tiếng Hán (mà mấy người biết tiếng Hán mà nghĩ ^^").

    Cho nên nếu muốn biết cái tên của bạn thể hiện điều gì về bản thân bạn thì bạn phải biết cách viết chính xác cái tên của mình theo Hán tự và phải đúng ý nghĩa, vì vd như ai đó tên là Dương, thì trong Hán tự phải có hơn 20 chữ Dương khác nhau (và tất nhiên kéo theo có nhiều ý nghĩa khác nhau ^^"). Một vd như con gái mà tên là Dung thì thường là tính cách nhạt nhạt như nhau, đại khái là ko cá tính và nổi bật lắm, các bạn biết từ "dung hòa" ấy, cứ từ đó mà suy ra ^^. Kishi quen phải 5,6 người tên là Dung, đúng là thế thật! ^^
    Bạn nói vậy là chung chung quá. Nếu nói tên Dương là cái gì Dương, Dung là cái gì Dung. Thái Dương, Đại Dương, Ngọc Dương , Ngọc Dung, Mỹ Dung , Phương Dung. Nếu nói cái tên thì phải gồm 2 chữ chứ o phải một chữ đâu bạn.
    gọi Dung hay la gọi Dương chỉ là tên gọi thôi chứ o phải là cái tên. Bạn cứ để ý tên người Trung Quốc hay là Hàn Quốc trên phim bao giờ luôn luôn được gọi bằng hai chữ, đâu có gọi một chữ cộc lốc như Việt Nam đâu.
    Bạn nói người có tên Dung tính cách nhạt nhạt thì cũng o đúng lắm vì còn phụ thuộc nhiều phương diện. Nhiều người hay cho minh là tính cách sôi nổi, năng động nhưng sự thật o giống như vậy. Vậy bạn là người có tính cách gì ?

  5. #5
    Retired Mod
    Cốm's Avatar


    Thành Viên Thứ: 970
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 1,042
    Thanks
    105
    Thanked 1,257 Times in 368 Posts
    '____' ý, bạn có vẻ.... bức xúc nhỉ. Thì tất nhiên cái đó ko đúng với tất cả mọi người, vì cơ bản là người VN ta đặt tên đâu có theo nghĩa tiếng Hán gì đâu. Thì kishi cũng chỉ nói chung chung thôi mà '___', đấy là vd chữ Dương, chứ đâu phải là có ý định giải thích tên Dương . Bạn tin hay ko là quyền của bạn mà. Nếu bạn muốn tìm hiểu sâu hơn về chuyện này thì nên đi hỏi chuyên gia .
    Kể cả nếu bây giờ kishi nói ra tính cách của mình thì bạn cũng đâu thể thẩm định được
    Chữ ký của Cốm
    "Happiness isn't enough for me. I DEMAND EUPHORIA"



  6. #6
    Retired Mod
    Hayami S Chick's Avatar


    Thành Viên Thứ: 5792
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 473
    Thanks
    24
    Thanked 70 Times in 21 Posts
    Người VN ngày xưa đặt tên thì theo ý nghĩa thật, như Chick đc biết thì chữ Văn trong tên của nam hay chữ Thị trong tên của nữ thì đều mang ý nghĩa cả, và tên gọi còn phân biệt cả giới tính nữa. Chứ như bây h thì hỏi 1 người tên là Nguyễn Hải Hà thì đó là con trai hay con gái, không thể biết được qua tên.
    Nói đến cách đặt tên, lại nhớ đến cách đặt tên của Nhật, con trai thì thường thêm rou vào đằng sau còn con gái tên hay có chữ ko. CÒn các vị Nhật hoàng tên bao h cũng phải có chữ hito. Nhưng mà nếu dịch tên người Nhật sang tiếng Việt thì nghe ngộ lắm. ^_^

  7. #7
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 6005
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 7
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Đúng là tên người Nhật khi dịch sang tiếng Việt thì nghe ngộ thật nhưng cũng tùy tên thôi bạn à.Như tên thầy của Hachiko thì lại nghe rất hay nhất là khi hiểu được ý nghĩa của nó.

  8. #8
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 6005
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 7
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Trích Nguyên văn bởi Hachiko View Post
    Đúng là tên người Nhật khi dịch sang tiếng Việt thì nghe ngộ thật nhưng cũng tùy tên thôi bạn à.Như tên thầy của Hachiko thì lại nghe rất hay nhất là khi hiểu được ý nghĩa của nó.
    Thông thường người Nhật đặt tên luôn có ý nghĩa rất sâu sắc,về điểm này thì họ giống người Trung Quốc,nhưng chỉ những người già mới biết,thanh niên Nhật bây giờ nhiều người cũng ko hiểu ý nghĩa tên của mình.Thầy của Hachiko biết tên mình hay sau khi Hachiko dịch cho thầy nghe và giải thích cho thầy hiểu ý nghĩa tên của thầy.:gem21:

  9. #9
    Retired Mod
    Cốm's Avatar


    Thành Viên Thứ: 970
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hà Nội
    Tổng số bài viết: 1,042
    Thanks
    105
    Thanked 1,257 Times in 368 Posts
    Hachiko nghe tên quen quá
    Chữ ký của Cốm
    "Happiness isn't enough for me. I DEMAND EUPHORIA"



  10. #10
    Retired Mod
    Hayami S Chick's Avatar


    Thành Viên Thứ: 5792
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 473
    Thanks
    24
    Thanked 70 Times in 21 Posts
    Hachiko là gì hả bạn? nhân vật trong manga à!

Trang 1/5 1 2 3 4 5 cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •